ラブココ名古屋本店
LOVECOCO NAGOYA HONTEN
17:00 - 3:00
No.004
TETO
20歳
T157 85(E)・56・82
14:00 - 22:00
No.005
TSUGUNA
23歳
T164 85(E)・57・80
11:30 - 19:30
No.008
YUKI
22歳
T156 81(B)・56・79
12:00 - 3:00
No.014
ICHIKA
20歳
T149 82(C)・56・78
12:00 - 2:00
No.021
SHIA
23歳
T153 84(D)・58・82
19:30 - 3:00
No.026
KANAMI
22歳
T158 84(D)・58・82
11:00 - 20:00
No.036
HIRO
21歳
T169 87(F)・57・81
18:00 - 1:00
No.037
RIO
22歳
T157 85(E)・57・80
15:00 - 19:00
No.040
MIKO
23歳
T152 82(D)・56・79
12:30 - 6:00
No.043
SAKURA
24歳
T160 98(H)・58・83
18:00 - 2:00
No.044
NOERU
21歳
T160 82(B)・57・82
1:00 - 5:00
No.045
SOFUTO
25歳
T156 82(C)・56・79
10:00 - 4:00
No.047
ROKO
25歳
T162 84(D)・57・81
18:00 - 3:00
No.049
NENE
24歳
T156 85(E)・58・80
15:00 - 6:00
No.050
MYURI
20歳
T160 89(F)・59・84
19:00 - 2:00
No.052
UKA
20歳
T155 84(C)・58・82
注意事項
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です