- MEI [24歳]
- TENSHI TO AKUMA
天使と悪魔
TENSHI TO AKUMA
좋은 서비스! 일본에서의 좋은 추억을 만들어준 MEI에게 압도적 감사! 다시 만날수 있다면 다시 한번 비행기 타고 올 정도! 서툰 일본어와 영어도 받아줬음! 대화하기가 즐거웠다! 친절한 응대에 잊지 못할 추억 만들고 갑니다! 즐거웠다!!
掲載日:2025年8月20日
今日はARUAを予約しました。
彼女は本当に優しくて魅力的な方です。
彼女は外見が素晴らしいだけでなく、とても心地よい雰囲気を持っています。
私は緊張しすぎてうまく表現できませんでしたが、彼女は常に寛容で理解のある態度で接してくれたので、本当に感謝しています。
ARUAを指名できて本当に良かったです。彼女のプロフェッショナルな対応と心配りが、全体の体験を特別なものにしてくれました。
彼女の今後の仕事が順調であることを願っています。
私は皆さんにARUAを強くおすすめします。
彼女はあなたに忘れられない体験を提供してくれるでしょう。
彼女の優しさと親切さは本当に素晴らしく、一見の価値があります。
機会があれば、私はいつでも彼女を再び予約したいと思っています。
ぜひ彼女の魅力を体験してください!
掲載日:2024年11月6日
|· First-time visitor of the shop. I hope it's beautiful I visited the same shop but in Fukuoka city everything was great and in Nogoya city also it was very nice and I was glad the staff were ver y kind. O is so cute I have been living in Japan for a long time
掲載日:2024年9月20日
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です