月間23億PV・会員数450万人以上に支持されている日本最大の風俗情報サイト「シティヘブンネット」が運営する訪日外国人旅行者専用の風俗情報サイトです。

GUIDE
  • ラブチャンス博多店
    LOVECHANCE HAKATA

    NATSUKI Review

    ラブチャンス博多店 デリヘル NATSUKI

    NATSUKI [22歳]

    ラブチャンス博多店 デリヘル NATSUKI

    • NATSUKI [22歳]
    訪問日
    2026年1月10日
    4.6
    Fantastic time

    NATSUKI was amazing during her service! She is a passionate kisser and I loved the way that she would cuddle up to me. I also appreciated the way that she would gently caress me with her hands and put me at ease.

    My height is 180cm and I personally find tall girls very attractive. NATSUKI has a beautiful figure that goes well with her height as well as a cute face with an innocent, charming smile. If I am ever in Fukuoka again, I would gladly consider another appointment with her if she is still working in the area by then.

    Note: The shop told me that NATSUKI could not service me when I said I was American, but an exception was made in my case when I mentioned that my ethnicity is Asian. When I asked NATSUKI about it, she told me that she has accepted foreigners from East Asia, but is nervous about accepting foreigners from other places.

    訪問日
    2026年1月10日
    4.6
    Fantastic time

    NATSUKI was amazing during her service! She is a passionate kisser and I loved the way that she would cuddle up to me. I also appreciated the way that she would gently caress me with her hands and put me at ease.

    My height is 180cm and I personally find tall girls very attractive. NATSUKI has a beautiful figure that goes well with her height as well as a cute face with an innocent, charming smile. If I am ever in Fukuoka again, I would gladly consider another appointment with her if she is still working in the area by then.

    Note: The shop told me that NATSUKI could not service me when I said I was American, but an exception was made in my case when I mentioned that my ethnicity is Asian. When I asked NATSUKI about it, she told me that she has accepted foreigners from East Asia, but is nervous about accepting foreigners from other places.

    WEB予約

    ★☆☆☆
    単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
    ※翻訳アプリ使用

    ★★☆☆
    簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。

    ★★★☆
    一般的な会話がある程度スムーズに行える。

    ★★★★
    話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。


    ※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。

    ※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です