月間23億PV・会員数450万人以上に支持されている日本最大の風俗情報サイト「シティヘブンネット」が運営する訪日外国人旅行者専用の風俗情報サイトです。

GUIDE
  • PaleTTe
    PALETTO

    PALETTO Review

    女の子で絞り込む
    • 地球アイコン

    Pickup

    PaleTTe				 				 ソープランド MOKA

    • MOKA [20歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2026年1月18日
    5.0
    Highly recommend

    Very fun time, highly recommend. She is very friendly and sweet. I would definitely consider seeing Moka if you come to visit here.

    PaleTTe				 				 ソープランド MOKA

    • MOKA [20歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2026年1月18日
    5.0
    廣島泡泡浴體驗

    其實撰寫這篇已經是來過第二次了,而這次過來也是找了MOKA小姐,MOKA小姐不僅健談,技術也沒話說,願意配合使用不同的體位,不管是心靈還是肉體上都給了我最棒的體驗,2個小時一下子就過去了,也非常地令我依依不捨,誠心希望自己還有機會再來拜訪MOKA小姐,繼續開心地聊天,以及最棒的床上體驗

    PaleTTe				 				 ソープランド MOKA

    • MOKA [20歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2026年1月18日
    5.0
    Highly recommend

    Very fun time, highly recommend. She is very friendly and sweet. I would definitely consider seeing Moka if you come to visit here.

    PaleTTe				 				 ソープランド MOKA

    • MOKA [20歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2026年1月16日
    5.0
    廣島泡泡浴心得

    第一天來廣島,晚上就先來體會這裡的泡泡浴,很感謝MOKA小姐的陪伴,本來自己在做的時候有點體力不支,換她騎乘之後沒多久就讓我繳械了,完事後也很熱心地繼續陪我聊天,還給了我接下來旅行的建議,希望還有機會再來拜訪她

    PaleTTe				 				 ソープランド MOKA

    • MOKA [20歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2025年11月13日
    5.0
    Very cute and petite treat

    I first met Moka a few months ago. I saw her name and hoped that this was the same lady. She was and I was happy to see her again. She is very enthusiastic and fun to play with. She has very good technique. I had a good time chatting with her. I’ll definitely be back to see her again.

    PaleTTe				 				 ソープランド JURI

    • JURI [18歳]
    • PALETTO
    訪問日
    2025年10月20日
    4.8
    First time with Juri

    I really enjoyed my time with Juri, even though we had some communication difficulties. My Japanese is poor, and unfortunately, her English is too 😁. I still had a great time. Thank you.

    訪問日
    2024年11月24日
    4.5
    Glad I Met Her

    Nonoka is really cute with a charming smile. She will take care of you, both body and mind.

    She seems a bit shy due to her limited English skills.

    Her mat play is a bit amateurish but that could be part of the charm.

    Thank you Nonoka,
    I will come by next time when I can!

    WEB予約

    ★☆☆☆
    単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
    ※翻訳アプリ使用

    ★★☆☆
    簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。

    ★★★☆
    一般的な会話がある程度スムーズに行える。

    ★★★★
    話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。


    ※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。

    ※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です