クチコミありがとう🫶🏻︎🫶🏻︎
まさかまた会えると思ってなくてほんとに嬉しかったよ🫶🏻︎ 日本語がすごく上手くなっててびっくり!翻訳機使いながらだけど今回も沢山お...
返信日:2026年5月24日
ぷっちょぽっちょボーイング(札幌ハレ系)
PUTCHOPOTCHOBO-INGU SAPPOROHAREKEI
Étant de retour à Sapporo j'ai décidé de revenir voir Chihiro-chan car elle m'avait laissé un souvenir indélébile lors de mes passages en septembre.
Elle se souvenait de moi, ce qui est très appréciable.
Ayant un peu progressé en japonais nous avons pu discuter d'avantage mais ayant encore beaucoup à apprendre le traducteur automatique à quand même été utilisé.
J'espère qu'à ma prochaine visite nous pourrons utiliser encore moins le traducteur.
Chihiro-chan a été parfaite du début à la fin et elle a même surpassé le souvenir que j'avais d'elle.
掲載日:2026年5月18日
J'ai rencontré Chihiro-san aujourd'hui, ne parlant moi même que très peu de japonais et elle peu d'anglais, le traducteur automatique fourni a été très utile.
Elle a été parfaite du début à la fin, je regrette juste n'avoir pris que 60mn et ne pas avoir pu discuter davantage avec elle de façon plus fluide.
C'est une belle jeune femme, intéressante et intelligente.
J'espère pouvoir la revoir avant la fin de mes vacances.
掲載日:2025年9月9日
お問い合わせの際は、YOASOBI HEAVENを見たとお伝えください。
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です