- 訪問日
- 2025年11月22日
【關於女孩】彼女は優しくて話し好きな人です。
【女孩的語言層次】私たちは日本の文化についてたくさん話しました。食べ物から好きな飲み物まであらゆることについて話しました。
【價格滿意度】良い
【客戶服務】良い
【整體評價】良い
掲載日:2025年11月26日
BUNNY PLAS
BUNNY PLAS
【關於女孩】彼女は優しくて話し好きな人です。
【女孩的語言層次】私たちは日本の文化についてたくさん話しました。食べ物から好きな飲み物まであらゆることについて話しました。
【價格滿意度】良い
【客戶服務】良い
【整體評價】良い
掲載日:2025年11月26日
【關於女孩】彼女は優しくて話し好きな人です。
【女孩的語言層次】私たちは日本の文化についてたくさん話しました。食べ物から好きな飲み物まであらゆることについて話しました。
【價格滿意度】良い
【客戶服務】良い
【整體評價】良い
掲載日:2025年11月26日
Suzu個性很好,雖然語言不通,但是還是使用翻譯軟體聊天,當的熱情,歡迎有到此旅遊的朋友,有機會可以來看看suzu ,我想一定會爲您的旅程留下十分深刻且特別的體驗,推推推,大力推薦,絕對一點都不會雷唷
掲載日:2025年10月21日
Suzu個性很好,雖然語言不通,但是還是使用翻譯軟體聊天,當的熱情,歡迎有到此旅遊的朋友,有機會可以來看看suzu ,我想一定會爲您的旅程留下十分深刻且特別的體驗,推推推,大力推薦,絕對一點都不會雷唷
掲載日:2025年10月21日
It’s the first time I visit this shop in Japan. It’s a great experience with you. Cute and sweet. You made a wonderful and unforgettable night for me in this trip. Thank you.
掲載日:2025年9月30日
It’s the first time I visit this shop in Japan. It’s a great experience with you. Cute and sweet. You made a wonderful and unforgettable night for me in this trip. Thank you.
掲載日:2025年9月30日
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です