- 訪問日
- 2026年1月5日
【About Girls】very nice
【Girls' Language Level】probably more Japanese than English
【Price satisfaction】very good
【Contents of play】excellent
【Staff response】excellent
掲載日:2026年1月6日
DUCK京都
DUCK KYOTO
【About Girls】very nice
【Girls' Language Level】probably more Japanese than English
【Price satisfaction】very good
【Contents of play】excellent
【Staff response】excellent
掲載日:2026年1月6日
【About Girls】very nice
【Girls' Language Level】probably more Japanese than English
【Price satisfaction】very good
【Contents of play】excellent
【Staff response】excellent
掲載日:2026年1月6日
【About Girls】
First time using this kind of service and Mirei was extremely kind and supportive girl. Cute and a great body. We spent time talking a bit using the translator. Would recommend to others interested.
【Girls' Language Level】
We used a translator and japanese
【Price satisfaction】
Great
【Contents of play】
【Staff response】
Staff was very helpful and quick to respond. Smooth
掲載日:2026年1月6日
【About Girls】
First time using this kind of service and Mirei was extremely kind and supportive girl. Cute and a great body. We spent time talking a bit using the translator. Would recommend to others interested.
【Girls' Language Level】
We used a translator and japanese
【Price satisfaction】
Great
【Contents of play】
【Staff response】
Staff was very helpful and quick to respond. Smooth
掲載日:2026年1月6日
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です