月間23億PV・会員数450万人以上に支持されている日本最大の風俗情報サイト「シティヘブンネット」が運営する訪日外国人旅行者専用の風俗情報サイトです。

  • 波の上ヌキニック
    Naminoue Nukinic

    SONA Review

    SONA [22歳]

    • SONA [22歳]
    訪問日
    2025年11月2日
    4.7
    站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。

    【關於女孩】​

    【女孩的語言服務是一種用心的表現,不僅是完成工作,更是讓他人感受到被尊重與關懷。好的服務需要同理心,能站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。服務的價值不在於多華麗的言語,而在於細節的用心與真誠的態度。當我們以誠懇的心對待每一位顧客或民眾,不僅能建立信任,也能帶來彼此的滿足與笑容。服務是一種互動,更是一種成就他人的快樂。

    【價格滿意度】​

    【客戶服務】

    【整體評價】

    訪問日
    2025年11月2日
    4.7
    站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。

    【關於女孩】​

    【女孩的語言服務是一種用心的表現,不僅是完成工作,更是讓他人感受到被尊重與關懷。好的服務需要同理心,能站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。服務的價值不在於多華麗的言語,而在於細節的用心與真誠的態度。當我們以誠懇的心對待每一位顧客或民眾,不僅能建立信任,也能帶來彼此的滿足與笑容。服務是一種互動,更是一種成就他人的快樂。

    【價格滿意度】​

    【客戶服務】

    【整體評價】

    訪問日
    2025年10月31日
    5.0
    很認真按摩

    第一次蠻緊張的,服務的很認真,按摩很舒服,台灣人友善,可以嘗試看看,泡泡浴的話,大概90分鐘算是蠻夠的了,只是說大部分都不太會說中文,還是建議可以用翻譯軟體或是帶翻譯機來聊天會比較懂對方想表達的,不過價格的部分 指定要加兩千塊,就可以自己衡量一下了

    訪問日
    2025年10月31日
    5.0
    很認真按摩

    第一次蠻緊張的,服務的很認真,按摩很舒服,台灣人友善,可以嘗試看看,泡泡浴的話,大概90分鐘算是蠻夠的了,只是說大部分都不太會說中文,還是建議可以用翻譯軟體或是帶翻譯機來聊天會比較懂對方想表達的,不過價格的部分 指定要加兩千塊,就可以自己衡量一下了

    ★☆☆☆
    単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
    ※翻訳アプリ使用

    ★★☆☆
    簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。

    ★★★☆
    一般的な会話がある程度スムーズに行える。

    ★★★★
    話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。


    ※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。

    ※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です