月間23億PV・会員数450万人以上に支持されている日本最大の風俗情報サイト「シティヘブンネット」が運営する訪日外国人旅行者専用の風俗情報サイトです。

GUIDE
  • HANA-okinawa-
    HANA

    GOYA CHIKAGE AFOK Review

    HANA-okinawa- デリヘル GOYA CHIKAGE AFOK

    GOYA CHIKAGE AFOK [29歳]

    HANA-okinawa- デリヘル GOYA CHIKAGE AFOK

    • GOYA CHIKAGE AFOK [29歳]

    Very sweet and friendly.

    This was my first time contacting this store, and everything was arranged quickly. The staff was friendly and respectful.

    Goya was very friendly; she made a good impression from the moment she walked in. It was very easy to talk to her, and although we needed to use the translator a few times, it didn't stop us from having a good time.

    She was very kind during the event. I liked that she took the initiative at times. Besides that, Throughout the meeting, he maintained his charisma and was very kind. It was an unparalleled experience. I appreciated that she always found time to talk before, during, and after, I thought it was very kind of him and I really enjoyed those moments.

    💌Thank you for your review💌

     

    Thank you so much for the wonderful review☺️


    I'm so happy you praised me so much💕


    I had so much fun playing in all sorts of places: the bath, the sofa, the bed, in front of the mirror😋


    I really liked and found it adorable how you were trying so hard to speak Japanese as you're studying it🤭💕


    I hope we can meet again☺️

    返信画像

    返信日:2026年4月8日

    一覧ページへ

    ★☆☆☆
    単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
    ※翻訳アプリ使用

    ★★☆☆
    簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。

    ★★★☆
    一般的な会話がある程度スムーズに行える。

    ★★★★
    話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。


    ※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。

    ※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です