thankyou!!!!!!
Thank you for choosing me last time! I'm so glad you even wrote review...
返信日:2025年10月21日
コスパラ
COSPARA
One of my friend introduced this site for me. After searching and searching, I thought this girl, Hazuki, is my type. And I decided to choose her.
When I came to Yoshiwara, I found this store easily. Although I can't speak Japanese well, the front desk attendant still tried his best to understand my needs. Despite some misunderstanding, we still successfully dealed.
I waited and waited, and finally I was introduced to Hazuki. I must say she is somewhat different from her photo. But because of her short ponytail, I like her even more! And then the service started... I must admit that her service is perfect. I also had some communication with her using my broken Japanese and translator, and I am glad she knows the author I like. Since I was a beginner and the time was too short, I still felt a bit unsatisfied. But it is good enough for a first-time experience. Unfortunately, my Japanese is too poor, otherwise I think my experience would have been even more perfect.
If there is still a chance in the future, perhaps I will choose her again.
掲載日:2025年10月21日
One of my friend introduced this site for me. After searching and searching, I thought this girl, Hazuki, is my type. And I decided to choose her.
When I came to Yoshiwara, I found this store easily. Although I can't speak Japanese well, the front desk attendant still tried his best to understand my needs. Despite some misunderstanding, we still successfully dealed.
I waited and waited, and finally I was introduced to Hazuki. I must say she is somewhat different from her photo. But because of her short ponytail, I like her even more! And then the service started... I must admit that her service is perfect. I also had some communication with her using my broken Japanese and translator, and I am glad she knows the author I like. Since I was a beginner and the time was too short, I still felt a bit unsatisfied. But it is good enough for a first-time experience. Unfortunately, my Japanese is too poor, otherwise I think my experience would have been even more perfect.
If there is still a chance in the future, perhaps I will choose her again.
掲載日:2025年10月21日
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です