월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • THE ESUTE HOUSE 名古屋
    ZAESUTEHAUSUNAGOYA

    HANA Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    ありがとうございました✨“Professional”

    6/16 01:45

    今日は久々の出勤だったので
    少し緊張しながらお店に向かっていましたが


    優しくて素敵なお客様とお会いできて楽しい1日でした🥺



    今日はずっと忘れられないであろう、
    とても感動するお話しを聞きました☺️


    私の長い髪を見て、
    『自分も昔、ヘアドネーションするために髪を伸ばしていたよ!暑くて大変だったけどね🥵』とさらっと話してくださったエピソードに胸を打たれました🥹



    海外から来られたお客様なので、
    周囲の理解という観点でいくと、日本よりは比較的そういったことが実現しやすいとは思いますが


    男性がヘアドネーションをする為に髪の毛を伸ばし続けるというのがどれだけ大変なことか、、🥺


    その優しいお気持ちにただただ感動しました❣️



    風俗エステのお仕事なので、
    もちろんプレイやマッサージも大事です✨
    日々の疲れを癒やしてもらえたら、という一心で、
    毎回一生懸命ご奉仕させていただいてます♪



    ですがその一方で、
    プレイ後(お相手によってはその前からの時も)にお話しする時間も大好きです🥰



    約3ヶ月という長いとは言えない期間ではあるものの、沢山の方と色々なお話しができて楽しくお仕事させてもらえました😭



    私にとって本当にやり甲斐のあるお仕事でしたし、お店も好きなので辞めるのは寂しいですが、、
    元々仕事を幾つか掛け持ちしている中で始め、現状の仕事も忙しくなってきた為、どうしても回らなくなって引退を決めました🥲
    (私、働くのが好きすぎるんです笑)



    次回6/22(日)18時〜24時が最終出勤日です
    ※21(土)予定から変更しました


    また会いたい方のお顔が沢山思い浮かぶので是非お誘いいただけたら嬉しいです🙏


    よろしくお願いします🥺



    🌷エステハウス名古屋 はな🌷

    ありがとうございました✨“Professional”

    今日は久々の出勤だったので
    少し緊張しながらお店に向かっていましたが


    優しくて素敵なお客様とお会いできて楽しい1日でした🥺



    今日はずっと忘れられないであろう、
    とても感動するお話しを聞きました☺️


    私の長い髪を見て、
    『自分も昔、ヘアドネーションするために髪を伸ばしていたよ!暑くて大変だったけどね🥵』とさらっと話してくださったエピソードに胸を打たれました🥹



    海外から来られたお客様なので、
    周囲の理解という観点でいくと、日本よりは比較的そういったことが実現しやすいとは思いますが


    男性がヘアドネーションをする為に髪の毛を伸ばし続けるというのがどれだけ大変なことか、、🥺


    その優しいお気持ちにただただ感動しました❣️



    風俗エステのお仕事なので、
    もちろんプレイやマッサージも大事です✨
    日々の疲れを癒やしてもらえたら、という一心で、
    毎回一生懸命ご奉仕させていただいてます♪



    ですがその一方で、
    プレイ後(お相手によってはその前からの時も)にお話しする時間も大好きです🥰



    約3ヶ月という長いとは言えない期間ではあるものの、沢山の方と色々なお話しができて楽しくお仕事させてもらえました😭



    私にとって本当にやり甲斐のあるお仕事でしたし、お店も好きなので辞めるのは寂しいですが、、
    元々仕事を幾つか掛け持ちしている中で始め、現状の仕事も忙しくなってきた為、どうしても回らなくなって引退を決めました🥲
    (私、働くのが好きすぎるんです笑)



    次回6/22(日)18時〜24時が最終出勤日です
    ※21(土)予定から変更しました


    また会いたい方のお顔が沢山思い浮かぶので是非お誘いいただけたら嬉しいです🙏


    よろしくお願いします🥺



    🌷エステハウス名古屋 はな🌷

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다