월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • エスペランサ新館
    ESPERANZA ANNEX

    NADEKO Review

    エスペランサ新館 한국인 가능 소프랜드 NADEKO

    NADEKO [25歳]

    エスペランサ新館 한국인 가능 소프랜드 NADEKO

    • NADEKO [25歳]

    撫子さんと一緒に過ごす完璧な中国新年

    This is my fourth trip to Japan, but my first time experiencing Soapland.

    It's convenient to reserve online. Upon arriving at the store as instructed, I was warmly received and my reservation was confirmed smoothly. As the room door opened, a new world opened up for me at the same time.

    Nadeko-san greeted me wearing a red dress. She was just as beautiful as in the photos, but her makeup that day was more natural. By the way, Her figure is exactly my type.

    As a girl from kansai, she is very cheerful and has a good sense of humor. Although my Japanese is not fluent, she still tried her best to communicate with me. In short, she used her charm to ease my nervousness. Moreover, she professionally guided me, a noob. ありがとうございます、撫子先生!😊

    Choosing Nadeko-san was definitely the best decision we made on this trip. If I travel to Kyushu in the future, I hope to see Nadeko-san in Fukuoka again.

    ありがとうございました♥️

    Wow! Thank you so much for the wonderful review ♥️

     

    We experienced so many new worlds together 🛁🫧

    Because you showed so much interest in me and tried to communicate with me, I was able to enjoy our conversations very much too ✨

    Thank you for creating such a wonderful and happy time together ♥️

     

    Let’s continue to explore more new worlds together 🥰🥰
     

    I hope your days are filled with happiness 🌷

    I’m really looking forward to seeing you again 🍀

     

    ⟡.·*.··············································⟡.·*.

     

    哇!非常感謝你寫下這麼棒的評價 ♥️

     

    我們一起體驗了許多全新的世界 🛁🫧

    因為你對我很有興趣,也努力和我溝通,所以我也能很開心地和你交流 ✨

    謝謝你和我一起創造了這麼美好的時光 ♥️

     

    希望以後我們能一起體驗更多新的世界 🥰🥰
     

    願你的每一天都充滿幸福 🌷

    我非常期待再次與你見面 🍀


     

    返信画像

    답변일:2026년2월26일

    목록 페이지로

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다