월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • ゴールドリシャール福岡
    GOLD RICHARD FUKUOKA

    YORI Review

    YORI [23歳]

    • YORI [23歳]
    방문일
    2025년9월8일
    4.9
    YORI -chan 最高!!!

    The first time I met Yori-chan, I was a bit surprised.
    It made me realize how many cute people there are in the world.
    Even when I was shy, Yori-chan's reactions were always so warm and friendly.
    Her kindness and patience captivated me.
    My Japanese isn't great, but we communicated well.
    We're even planning a trip to Fukuoka in November!
    I can only give her 4.9 stars. I'll leave the remaining 0.1 star for you in November . 
    please don’t forget me!!

    ヨリちゃんに初めて会った時は、少し驚きました。
    世の中にはこんなに可愛い人がいるんだと実感しました。
    私が恥ずかしがり屋だった時でも、ヨリちゃんの反応はいつも温かくてフレンドリーでした。
    彼女の優しさと忍耐力に魅了されました。
    私の日本語は上手ではありませんが、コミュニケーションはうまく取れました。
    11月には福岡旅行も計画しています!
    彼女には星4.9しか付けられません。残りの0.1は11月にあなたにあげます !
    私を忘れないでください!!

    방문일
    2025년9월8일
    4.9
    YORI -chan 最高!!!

    The first time I met Yori-chan, I was a bit surprised.
    It made me realize how many cute people there are in the world.
    Even when I was shy, Yori-chan's reactions were always so warm and friendly.
    Her kindness and patience captivated me.
    My Japanese isn't great, but we communicated well.
    We're even planning a trip to Fukuoka in November!
    I can only give her 4.9 stars. I'll leave the remaining 0.1 star for you in November . 
    please don’t forget me!!

    ヨリちゃんに初めて会った時は、少し驚きました。
    世の中にはこんなに可愛い人がいるんだと実感しました。
    私が恥ずかしがり屋だった時でも、ヨリちゃんの反応はいつも温かくてフレンドリーでした。
    彼女の優しさと忍耐力に魅了されました。
    私の日本語は上手ではありませんが、コミュニケーションはうまく取れました。
    11月には福岡旅行も計画しています!
    彼女には星4.9しか付けられません。残りの0.1は11月にあなたにあげます !
    私を忘れないでください!!

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다