お礼日記🐶
ふみです❣️今回はふみと遊んでくれてありがとう🫶お客様と一緒にすごせた時間、本当に幸せでした🍀*゜たくさん気持ちよくしてくれて嬉しかったよ🥰...
返信日:2025년11월29일
JULIA(ジュリア)
JURIA
互靠翻译APP沟通的比较顺畅,态度不错,不催时间,能主动询问适合方式。服务良好,有机会的话会再次找她。以后尽量多吃点,太瘦了容易生病。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
작성일:2025년12월9일
Asuka is very cute with a petite body. She worked hard to take care of me and was easy to talk to. I enjoyed my time with her and would definitely meet her again the next time I'm in Fukuoka.
Asuka's English is better than a lot but still required some translation help at times. I had no problem talking with her easily, though, with the use of Google translate as needed.
The content was worth the price and is comparable to other services in the area.
The staff communicated well and dropped Asuka off right where she needed to be after giving me a heads up to be ready for her.
작성일:2025년12월9일
【關於女孩】是一個很可愛的女孩,而且很活潑會主動找你聊天,不尷尬。
【女孩的語言層次】可以使用手機溝通,不會有障礙
【價格滿意度】十分的便宜,對於其他體驗來說相當划算,推薦你也可以嘗試
【服務內容】很主動,有女友感,可愛,身材很好
【工作人員的應對】。 十分快速的讓你找到女孩,體貼的為你介紹這些內容,不會有任何問題。
작성일:2025년11월26일
I really have a good time with FUMI, really kind and nice person ever, she really like in what she do it...
I really wanted spend night with her... Just for fell really good cross to her and wake up in the morning in her arms.
Thank you for the sweet time... I hope see you soon
작성일:2025년11월26일
Ayano’s face is very cute, and she looks very young for her age, now that she is 20. She has a good heart – she helped me with the hotel check-in logistics and offered me very kind interaction. I will remember her pure, sincere face, and I would like to meet her again if I have the chance.
When we finished, we said goodbye. She also kindly shared her current situation when I tried to understand her, and she responded very nicely. Overall, I feel very thankful for being with her, and I think she can be a very good companion for your guests while they are here.
アヤノさんは二十歳で、とても可愛らしいお顔をされていて、雰囲気も若々しい方です。ホテルのチェックインの手続きなどの段取りを手伝ってくれて、接している間もとても親切に対応してくれました。彼女の純真な表情は、これからもずっと心に残ると思います。また機会があれば、ぜひお会いしたいと思います。
終わったあともきちんと挨拶をして別れましたし、こちらが彼女のことを理解しようとして質問すると、ご自身の今の状況についても素直に話してくれました。全体を通して、彼女と一緒に過ごせた時間にとても感謝していますし、こちらにいらっしゃるお客様にとって、素敵な時間を過ごせるコンパニオンだと思います。
작성일:2025년11월18일
Visited Emiri twice during my stay in Fukuoka! Amazing GFE, never fail to attend to my requirement and has a pleasant smile. Will definitely look for her again whenever I come by Fukuoka next time! Take care for now (^ν^)
작성일:2025년11월4일
【About Girls】
It is my second time visiting Aisu-chan. And she is perfect for me.
【Girls' Language Level】
English 1/5
Japanese 5/5
【Price satisfaction】
Absolutely worth it. Aisu-chan made sure that I was comfortable every step of the way. She also made sure that my needs were met to the best of her ability for whatever I requested her to do.
【Contents of play】
she was very obedient and dilligent. She makes an effort in every step of the way. She is the oerfect girl and I highly recommend her.
【Staff response】
Promot and friendly. They made sure to answer to my every request carefully.
작성일:2025년10월24일
I was blown away by the experience Aisu-chan provided me. She was extremely courteous, polite, friendly and had a really bubbly personality. She is always attentive and proactive to engage in conversation. She tried her best to accommodate for all my needs in and out of bed. I will visit you again, when I can Aisu-chan 💖
작성일:2025년10월24일
주의사항
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다