素敵な夜をありがとう☺️
とっても素敵な言葉を沢山ありがとうございます😌今でもあの夜を鮮明に思い出せます 初めての日本とっても貴重で大切な時間を何度も使って...
返信日:2025년6월4일
マリアージュ
MARIA-JU
This was not my first time seeing Sumire-san. Last month, I came to Japan for the first time and I decided to experience local delicacies. I was looking for a glamourous woman and her pictures on the web site fit the bill. I went to the establishment and the reception was kind and professional. Met Sumire for the first time and had a wonderful time. My first time in this kind of establishment and Sumire took the time to thoroughly got me acquainted with the pleasures that she could provide. I loved every moment of our encounter. Since this was my first time in Japan, I left Fukuoka City on the following day to travel to Tokyo and Osaka and nearby cities for sightseeing. I was in Osaka when I saw that Sumire was scheduled to work. Since I did not have many days left in Japan, I came back down to Fukuoka City just to be with Sumire-san. That was our second meeting and my time with her was great as the first meeting. I thoroughly enjoyed our time together. I wish I had more time to be with her. I am leaving Japan with beautiful memories with a beautiful woman. Thank you Sumire for unforgettable time together. I'll make sure that I come back to Japan soon to meet this beautiful lady again.
작성일:2025년5월30일
工作人員細心說明流程,客人不明白也會再說明一下
Mitsuri漂亮又成熟, 會慢慢帶領客人, 中途也會展示他可愛的一面, 身體很敏感, 反應也很好, 作為男性會很滿足, 完美的服務態度, 很舒服的一次經驗
작성일:2025년3월18일
첫 가게입니다!
채팅이 너무 매끄럽고 좋아!직원들도 열성적이고 친절한 대응이었습니다! 히메카씨는 귀여운 미소가 멋져요! 너무 서비스도 좋고 감동이었어요!
기회가 된다면 또 만나러 가고 싶어요~!
작성일:2025년1월20일
가게의 컨셉을 보고 이용했다
가게와의 교환은 채팅으로 모두 완결할 수 있었기 때문에 간단했다.
그녀처럼 상냥하게 플레이해 주셔서 감사합니다.
시간 가득까지 열심히 서비스를 해 주었으므로 매우 만족 하고 있습니다.
감사합니다.
작성일:2025년1월20일
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다