월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • ブルームーン(Blue Moon)
    BURU-MU-N

    SHURI Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    お礼🥰

    6/12 11:53






    電話口で聞いてるの
    可愛いなって思ってやる気って


    感じやったんかなって思って
    2回頑張ろね🥰🥰って思ってたし


    いっぱい気持ちよくなってほしいなって
    思ってたよ( ✧ ̫ ✧ )❕💕

    話してたら住みも近くて話してて
    楽しかった🥹💞

    いっぱいイチャイチャして
    いっぱい出でしっかり2回いけたね

    一回目より濃厚でえちちだった❤️❤️
    今日はしゅりを指名してくれてありがとう

    気になってたラーメン屋さん
    行ってみる!美味しいと聞いて
    行きたくなった🥹🙌🩷💗

    ただ帰りの電車混むのが嫌なよねww
    昨日は美味しいの食べれたかな?

    今日もお仕事頑張ってねん\(*⌒0⌒)♪

    お礼🥰





    電話口で聞いてるの
    可愛いなって思ってやる気って


    感じやったんかなって思って
    2回頑張ろね🥰🥰って思ってたし


    いっぱい気持ちよくなってほしいなって
    思ってたよ( ✧ ̫ ✧ )❕💕

    話してたら住みも近くて話してて
    楽しかった🥹💞

    いっぱいイチャイチャして
    いっぱい出でしっかり2回いけたね

    一回目より濃厚でえちちだった❤️❤️
    今日はしゅりを指名してくれてありがとう

    気になってたラーメン屋さん
    行ってみる!美味しいと聞いて
    行きたくなった🥹🙌🩷💗

    ただ帰りの電車混むのが嫌なよねww
    昨日は美味しいの食べれたかな?

    今日もお仕事頑張ってねん\(*⌒0⌒)♪

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다