월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • ブルームーン(Blue Moon)
    BURU-MU-N

    MIKU Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    ♡本指名のお兄様♡

    5/27 09:54

    Tさんへ

    Tさん〜!エラーで投稿できてなかったのに今気づいた!
    遅くなってごめんね〜😭💦


    土曜日はありがとう!
    今月も会えて嬉しかった✋💓

    ゴールデンウィークの楽しかった話
    聞いてくれてありがとね〜!
    やっぱり女の子のアイドルって最高だ〜!

    Tさんの元気そうな顔も見れて良かった〜!
    柔らかい笑顔にいつも元気もらってるよ🥹

    来月はどこも行く予定がないけど
    またおみやげ交換会しましょう🔥

    いつもほんとにありがとう😊

    早く来月にならないかな〜
    また会えるの楽しみです🏃‍♂️🏃‍♂️♡


    みく


    5/27追記
    もうキャラメルサンド食べ切りました😚おいしかったです!ありがとう!


    ♡本指名のお兄様♡

    Tさんへ

    Tさん〜!エラーで投稿できてなかったのに今気づいた!
    遅くなってごめんね〜😭💦


    土曜日はありがとう!
    今月も会えて嬉しかった✋💓

    ゴールデンウィークの楽しかった話
    聞いてくれてありがとね〜!
    やっぱり女の子のアイドルって最高だ〜!

    Tさんの元気そうな顔も見れて良かった〜!
    柔らかい笑顔にいつも元気もらってるよ🥹

    来月はどこも行く予定がないけど
    またおみやげ交換会しましょう🔥

    いつもほんとにありがとう😊

    早く来月にならないかな〜
    また会えるの楽しみです🏃‍♂️🏃‍♂️♡


    みく


    5/27追記
    もうキャラメルサンド食べ切りました😚おいしかったです!ありがとう!


    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다