Who needs words? That was intense
I never expected to receive such a wonderful review from you! I’m lite...
返信日:2026년2월17일
お姉さんLABO -艶-
ONEESANLABO -EN-
Mina was amazing, playful and we had lots of fun. She spoke a bit of English but language barrier did not matter.
At the end we both really needed to take a good rest.
작성일:2026년2월16일
Mina was amazing, playful and we had lots of fun. She spoke a bit of English but language barrier did not matter.
At the end we both really needed to take a good rest.
작성일:2026년2월16일
漫漫長夜中非常美好的一段時間,Mina Takayama約152公分、長頭髮、胸部玲瓏有緻且非常的會帶動氣氛,時時刻刻挑動著我的情緒,從上樓->洗澡->正事->到下樓,都展現非凡的女友感,讓我回味無窮。
작성일:2025년6월16일
漫漫長夜中非常美好的一段時間,Mina Takayama約152公分、長頭髮、胸部玲瓏有緻且非常的會帶動氣氛,時時刻刻挑動著我的情緒,從上樓->洗澡->正事->到下樓,都展現非凡的女友感,讓我回味無窮。
작성일:2025년6월16일
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다