クチコミありがとう🫶🏻︎🫶🏻︎
まさかまた会えると思ってなくてほんとに嬉しかったよ🫶🏻︎ 日本語がすごく上手くなっててびっくり!翻訳機使いながらだけど今回も沢山お...
返信日:2026년5월24일
ぷっちょぽっちょボーイング(札幌ハレ系)
PUTCHOPOTCHOBO-INGU SAPPOROHAREKEI
Étant de retour à Sapporo j'ai décidé de revenir voir Chihiro-chan car elle m'avait laissé un souvenir indélébile lors de mes passages en septembre.
Elle se souvenait de moi, ce qui est très appréciable.
Ayant un peu progressé en japonais nous avons pu discuter d'avantage mais ayant encore beaucoup à apprendre le traducteur automatique à quand même été utilisé.
J'espère qu'à ma prochaine visite nous pourrons utiliser encore moins le traducteur.
Chihiro-chan a été parfaite du début à la fin et elle a même surpassé le souvenir que j'avais d'elle.
작성일:2026년5월18일
J'ai rencontré Chihiro-san aujourd'hui, ne parlant moi même que très peu de japonais et elle peu d'anglais, le traducteur automatique fourni a été très utile.
Elle a été parfaite du début à la fin, je regrette juste n'avoir pris que 60mn et ne pas avoir pu discuter davantage avec elle de façon plus fluide.
C'est une belle jeune femme, intéressante et intelligente.
J'espère pouvoir la revoir avant la fin de mes vacances.
작성일:2025년9월9일
문의시 YOASOBI HEAVEN를 보았다고 알려주십시오.
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다