월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • メイドin横浜(横浜ハレ系)
    MEIDOINYOKOHAMAYOKOHAMAHAREKEI

    OOZONORENA Review

    OOZONORENA [21歳]

    • OOZONORENA [21歳]
    방문일
    2025년11월23일
    5.0
    Recommended

    れな本人非常漂亮,現在想起來還是覺得自己當時有點緊張。
    在洗澡前後也小聊了一下,雖然是透過翻譯機,但也讓我放鬆不少。

    互動期間真的非常舒服,雖然形容詞不多,
    但就是那種會一直想起的體驗。

    離開時れな還寫了一張小卡給我,
    現在也好好地收藏著。
    這真的是旅行中很棒的回憶。


    れなさんはとても綺麗な方で、今思い返しても当時は少し緊張していた気がします。
    シャワーの前後に少しお話ししましたが、
    翻訳アプリを使った会話でも、かなりリラックスできました。

    やり取りの時間はとても心地よくて、言葉では多く語れないけれど、
    ふと思い出してしまうような体験でした。

    帰るときにれなさんが小さなカードを書いてくれて、
    今でも大切に保管しています。
    旅行中の本当に素敵な思い出になりました。

    방문일
    2025년11월23일
    5.0
    Recommended

    れな本人非常漂亮,現在想起來還是覺得自己當時有點緊張。
    在洗澡前後也小聊了一下,雖然是透過翻譯機,但也讓我放鬆不少。

    互動期間真的非常舒服,雖然形容詞不多,
    但就是那種會一直想起的體驗。

    離開時れな還寫了一張小卡給我,
    現在也好好地收藏著。
    這真的是旅行中很棒的回憶。


    れなさんはとても綺麗な方で、今思い返しても当時は少し緊張していた気がします。
    シャワーの前後に少しお話ししましたが、
    翻訳アプリを使った会話でも、かなりリラックスできました。

    やり取りの時間はとても心地よくて、言葉では多く語れないけれど、
    ふと思い出してしまうような体験でした。

    帰るときにれなさんが小さなカードを書いてくれて、
    今でも大切に保管しています。
    旅行中の本当に素敵な思い出になりました。

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다