월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • 艶楼
    ENROU

    REIKA Review

    艶楼 한국인 가능 소프랜드 REIKA

    REIKA [27歳]

    艶楼 한국인 가능 소프랜드 REIKA

    • REIKA [27歳]

    Highly Recommended

    This was my first time visiting the shop and I had booked directly with Reika through a messaging app. She was kinda enough to organise the meeting for us and answer any questions I had about the service! It was great fun chatting to her on the lead up to our meeting!

    I had gotten lost on the morning but both Reika and the staff were super helpful in directing me the right way! While waiting, the staff served me refreshments really sold the elegance and luxury of the store.

    Reika's warm and bubbly personality shown through in our first meeting when she welcomed me with a big hug. Reika has a pretty face with a lovely smile and beautiful long legs! While her service demonstrated high skill and professionalism, it was the aspects of the lovely and caring personality that made us have a wonderful time together! I was also really happy when she undertook some requests I asked of her during the service!

    While there were language barriers on both sides but nothing that couldn't be resolved with the both of us using translators. I wish in the future that there were other time options (e.g. 60 or 90 minutes) to allow for those with more limited time to enjoy the service.

    Overall, I highly recommend both Reika and Enrou for their fantastic respective services!

    Mr.D♡✳︎

    Thank you so much for today🥹

     I've been receiving messages from you for a while now, and I was so happy to finally meet you today✨ You are such a kind and gentlemanly person🥹 There was a language barrier, but I felt very calm and relaxed when I was with you🍀

     I heard you like anime, so I hope you enjoy Akihabara in Japan! 🇯🇵 I hope your trip to Yokohama is going well and that you are enjoying today🚢✨ I secretly asked you about your favorite hobbies🫢💜 Thank you for the souvenirs from Australia and Tokyo🥹 Tim Tams have been my favorite candy since I was a child♡ I will enjoy them🙇‍♀️

    返信画像

    답변일:2026년4월6일

    목록 페이지로
    WEB예약

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다