월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • Jewel
    Jewel

    TSUBASA Review

    TSUBASA [23歳]

    • TSUBASA [23歳]
    방문일
    2024년9월2일
    5.0
    Tsubasa, a true jewel

    Saw Tsubasa twice during my stay in Kyoto. Brought google translate the second time so we could have a conversation. She′s a wonderful woman that should be treated with love. Please take care!
    Hope I will get to see you again.
    __

    Pickup

    방문일
    2024년9월2일
    5.0
    Tsubasa, a true jewel

    Saw Tsubasa twice during my stay in Kyoto. Brought google translate the second time so we could have a conversation. She′s a wonderful woman that should be treated with love. Please take care!
    Hope I will get to see you again.
    __

    방문일
    2025년2월22일
    5.0
    Irresistible body with long legs

    The staff was really cool and chill person. No issues communicating. The moment I saw Tsubasa, i was smiling as she has an irresistible figure showing her super long legs. She was very easy going to break the ice super fast. It’s no wonder she’s ranked one of the top girls in the shop. Really enjoyed the session.

    방문일
    2025년2월22일
    5.0
    Irresistible body with long legs

    The staff was really cool and chill person. No issues communicating. The moment I saw Tsubasa, i was smiling as she has an irresistible figure showing her super long legs. She was very easy going to break the ice super fast. It’s no wonder she’s ranked one of the top girls in the shop. Really enjoyed the session.

    방문일
    2024년9월2일
    5.0
    Tsubasa, a true jewel

    Saw Tsubasa twice during my stay in Kyoto. Brought google translate the second time so we could have a conversation. She′s a wonderful woman that should be treated with love. Please take care!
    Hope I will get to see you again.
    __

    방문일
    2024년9월2일
    5.0
    Tsubasa, a true jewel

    Saw Tsubasa twice during my stay in Kyoto. Brought google translate the second time so we could have a conversation. She′s a wonderful woman that should be treated with love. Please take care!
    Hope I will get to see you again.
    __

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다