- 방문일
- 2026년1월8일
【關於女孩】
身材很好,照片100%相同
【女孩的語言層次】
英文一點,用翻譯軟體很順利
【價格滿意度】
滿分
【服務內容】
第一次使用這個網站,來的女生跟照片100%相同也熱情奔放。身材不灌水,就是跟網站寫的一樣。結束後,我們還喝了一點酒聊得很開心,雖然使用翻譯軟體但妹妹也沒有不耐煩,度過了一個美好時光。
【工作人員的應對】
順利幫助也準時到達
작성일:2026년1월14일
Jewel
Jewel
【關於女孩】
身材很好,照片100%相同
【女孩的語言層次】
英文一點,用翻譯軟體很順利
【價格滿意度】
滿分
【服務內容】
第一次使用這個網站,來的女生跟照片100%相同也熱情奔放。身材不灌水,就是跟網站寫的一樣。結束後,我們還喝了一點酒聊得很開心,雖然使用翻譯軟體但妹妹也沒有不耐煩,度過了一個美好時光。
【工作人員的應對】
順利幫助也準時到達
작성일:2026년1월14일
【關於女孩】
身材很好,照片100%相同
【女孩的語言層次】
英文一點,用翻譯軟體很順利
【價格滿意度】
滿分
【服務內容】
第一次使用這個網站,來的女生跟照片100%相同也熱情奔放。身材不灌水,就是跟網站寫的一樣。結束後,我們還喝了一點酒聊得很開心,雖然使用翻譯軟體但妹妹也沒有不耐煩,度過了一個美好時光。
【工作人員的應對】
順利幫助也準時到達
작성일:2026년1월14일
When I first saw Fuwari, see reminded me of a K-pop idol. Her beauty was very glowing, couldn't take my eyes off her. She told me a lot of people mentioned the same that she looked like that particular idol.
She so cute with poses when it's time for the camera. Definitely not a camera shy girl, i love it. Wish to play with her again next time.
작성일:2026년1월6일
When I first saw Fuwari, see reminded me of a K-pop idol. Her beauty was very glowing, couldn't take my eyes off her. She told me a lot of people mentioned the same that she looked like that particular idol.
She so cute with poses when it's time for the camera. Definitely not a camera shy girl, i love it. Wish to play with her again next time.
작성일:2026년1월6일
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다