월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • 美魔女コレクション別府店
    BIMAJO COLLECTION BEPPU TEN

    YUZUKI Review

    美魔女コレクション別府店 한국인 가능 소프랜드 YUZUKI

    YUZUKI [27歳]

    美魔女コレクション別府店 한국인 가능 소프랜드 YUZUKI

    • YUZUKI [27歳]

    Double lucky !

    Double lucky !

    Well, I thought it would take a few moths until I visit the beauty from the North again but boy...was I wrong ! I just could not get her out of my head. So, on a Thursday night on a whim decided to message the shop and ask if they can arrange an early morning session with my facourity bunny girl ! The shop staff complied and arranged this pretty swiftly to my pleasant surprise.

    At the break of dawn and with heavy rain pooring I wrote a lame excuse to my boss about having stomach issues excusing me from my inability to attend the scheduled meeting and drove 2 hours south to Beppu.

    As I enter the shop wet as wet could be from the heavy downpoor Yuzuki was there waiting for me...this time in a maid costume. Another unexpected surprise !

    Her bright smile warmed me up in no time again. Her radiant aura engulfed me and I was again mesmerised by Yuzuki's grace.
    This time though she was transformed from angel into devil ! In the bath she provided me with a secret course that I never imagined possible. Her little pointy tongue teased me. What a cute devil she was ! Unfortunately, I promised her to keep this course a secret so can't share it here.

    The main course was equally satisfying being delivered gracefully and elegantly.

    Yuzuki is a flower in all true sense waiting to bloom.
    This time it was 2 hours. Next time it will be 3...or more? But it will not be for a few months. Or so I said in my last review !

    Thank you for Lucky Onii-san♡

    Lucky Onii-san!!

    Thank you so much for coming despite the rain and your busy schedule♪

    I'm so happy we got to see each other twice in October♡
    And thank you for your reviews twice!!

    I love licking!🥰

    It's a shame we can't meet until spring, but keep up the great work!
    I'll keep working hard until I can see you again, Lucky Onii-san💪✨

    口コミ返信アップロード画像

     

    返信画像

    답변일:2025년11월16일

    목록 페이지로

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다