월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • 波の上ヌキニック
    Naminoue Nukinic

    JURI Review

    波の上ヌキニック 한국인 가능 소프랜드 JURI

    JURI [21歳]

    波の上ヌキニック 한국인 가능 소프랜드 JURI

    • JURI [21歳]

    非常敬業,態度良好的小姐!!!

    櫃檯的兩位先生很有耐心,願意花很多時間跟我用英文&手機翻譯詳細描述各種方案和價格。點讚!
    看過小姐的日記接待過臺灣人於是就指明了她。小姐的服務及態度真的很友好,沒有因為我是外國人就對待不周。她會一步一步的引導我接著要去做什麼,也會聽我用手機翻譯跟她慢慢聊天。這次體驗使我很高興,希望小姐看到此評論時也能發篇日記!
    最後就是價格的部分,外國人料金是真的偏高,不過有機會是可以殺價的,這是唯一要多考慮的相關因素。

    謝謝你,日記💖

     

     

     

     

    抱歉回覆晚了。 💦


     

    非常感謝大家的好評。 🥲


     

    我知道如果我解釋得不夠清楚,第一次來日本的朋友可能會感到不自在。


     

    我會盡我所能做到最好。


     

    下次來沖繩的時候,請務必光臨 Naminoue Nukinic。 ♡


     

    🫧Juri🫧

     

     

    返信遅くなってしまってすみません💦


     

    口コミに沢山良いこと書いてくださり

    ありがとうございます🥲


     

    説明不足だと日本で初めて🛁🫧

    に来てくれたお兄さん達も不安だと思うので

    できる限りの事はしようと思ってます


     

    また沖縄に旅行に来た時は

    波上ヌキニックに遊びに来てくださいね♡


     

    🫧じゅり🫧

     

     

     

     

     

     

    返信画像

    답변일:2025년12월19일

    목록 페이지로

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다