월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • 波の上ヌキニック
    Naminoue Nukinic

    SONA Review

    SONA [22歳]

    • SONA [22歳]
    방문일
    2025년11월2일
    4.7
    站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。

    【關於女孩】​

    【女孩的語言服務是一種用心的表現,不僅是完成工作,更是讓他人感受到被尊重與關懷。好的服務需要同理心,能站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。服務的價值不在於多華麗的言語,而在於細節的用心與真誠的態度。當我們以誠懇的心對待每一位顧客或民眾,不僅能建立信任,也能帶來彼此的滿足與笑容。服務是一種互動,更是一種成就他人的快樂。

    【價格滿意度】​

    【客戶服務】

    【整體評價】

    방문일
    2025년11월2일
    4.7
    站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。

    【關於女孩】​

    【女孩的語言服務是一種用心的表現,不僅是完成工作,更是讓他人感受到被尊重與關懷。好的服務需要同理心,能站在對方的角度思考需求,並主動解決問題。服務的價值不在於多華麗的言語,而在於細節的用心與真誠的態度。當我們以誠懇的心對待每一位顧客或民眾,不僅能建立信任,也能帶來彼此的滿足與笑容。服務是一種互動,更是一種成就他人的快樂。

    【價格滿意度】​

    【客戶服務】

    【整體評價】

    방문일
    2025년10월31일
    5.0
    很認真按摩

    第一次蠻緊張的,服務的很認真,按摩很舒服,台灣人友善,可以嘗試看看,泡泡浴的話,大概90分鐘算是蠻夠的了,只是說大部分都不太會說中文,還是建議可以用翻譯軟體或是帶翻譯機來聊天會比較懂對方想表達的,不過價格的部分 指定要加兩千塊,就可以自己衡量一下了

    방문일
    2025년10월31일
    5.0
    很認真按摩

    第一次蠻緊張的,服務的很認真,按摩很舒服,台灣人友善,可以嘗試看看,泡泡浴的話,大概90分鐘算是蠻夠的了,只是說大部分都不太會說中文,還是建議可以用翻譯軟體或是帶翻譯機來聊天會比較懂對方想表達的,不過價格的部分 指定要加兩千塊,就可以自己衡量一下了

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다