월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • ナース女学園
    NURSE JOGAKUEN

    CHIYO Review

    ナース女学園 한국인 가능 소프랜드 CHIYO

    CHIYO [26歳]

    ナース女学園 한국인 가능 소프랜드 CHIYO

    • CHIYO [26歳]
    방문일
    2026년3월29일
    5.0
    Okinawa Trip

    [關於店家]
    接待的店員都很友善風趣,不會讓人感到有壓力
    [關於CHIYO]
    可愛活潑的女孩,笑起來非常可愛
    [關於語言層次]
    日文、英文
    [客戶服務]
    服務細心周到,非常細緻,過程中也會跟你聊天散心
    [整體評價]
    CHIYO整體實在是太可愛了...各方面都相當滿意.
    當天早上CHIYO元氣滿滿的接待,度過了近期最開心的一小時.
    有點後悔在沖繩待太少時間,不然一定會再多拜訪.
    希望能有機會再次遇見!

    [About the Store]
    The staff are all very friendly and humorous, making you feel at ease without any pressure.

    [About CHIYO]
    A cute and lively girl, her smile is absolutely adorable.

    [Language Proficiency]
    Japanese, English

    [Customer Service]
    Attentive and thorough service, very detailed.

    [Overall Evaluation]
    CHIYO is just too cute overall... I am very satisfied in every aspect.
    That morning, CHIYO greeted me with full energy, and I had the happiest hour recently.
    I somewhat regret staying too short a time in Okinawa; otherwise, I would definitely visit again.
    Hope to have chance to meet CHIYO again!

    방문일
    2026년3월29일
    5.0
    Okinawa Trip

    [關於店家]
    接待的店員都很友善風趣,不會讓人感到有壓力
    [關於CHIYO]
    可愛活潑的女孩,笑起來非常可愛
    [關於語言層次]
    日文、英文
    [客戶服務]
    服務細心周到,非常細緻,過程中也會跟你聊天散心
    [整體評價]
    CHIYO整體實在是太可愛了...各方面都相當滿意.
    當天早上CHIYO元氣滿滿的接待,度過了近期最開心的一小時.
    有點後悔在沖繩待太少時間,不然一定會再多拜訪.
    希望能有機會再次遇見!

    [About the Store]
    The staff are all very friendly and humorous, making you feel at ease without any pressure.

    [About CHIYO]
    A cute and lively girl, her smile is absolutely adorable.

    [Language Proficiency]
    Japanese, English

    [Customer Service]
    Attentive and thorough service, very detailed.

    [Overall Evaluation]
    CHIYO is just too cute overall... I am very satisfied in every aspect.
    That morning, CHIYO greeted me with full energy, and I had the happiest hour recently.
    I somewhat regret staying too short a time in Okinawa; otherwise, I would definitely visit again.
    Hope to have chance to meet CHIYO again!

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다