월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • Matriarch(マトリアルカ)
    MATRIARCH

    FUKUDA KAYOKO Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    オシリーナのカフェ巡り ラウンジプラス

    6/5 17:26

     
     
     
    オシリーナのカフェ巡り。
     
     
    「天王寺でオススメのカフェはある?」
     
     
     
     
    そんな質問を頂いたんやけど、天王寺は全く詳しくないので今日は新規開拓。
     
    あべのハルカス19階(マリオットホテルロビーラウンジ)のラウンジプラスでアフタヌーンティー☕️✨✨。
     
     
     
     
    ラウンジプラスでゆっくりしましょう☺️。
     
     
     
     
    もうお目当ての品は決まってたからサクッと注文。
     
    地上100mの高さの眺望は開放感抜群!
     
    左を向いても…
     
     
     
     
    右を向いても…
     
     
     
     
    広々~(((o(*゚▽゚*)o)))
     
     
     
     
    お目当ての季節のデセールは「チェリーパブロヴァ🍒」
     
     
     
     
    オーストラリア、ニュージーランド発祥のケーキ。
     
    見た目の華やかさはもちろんやけど、サクサクとしたメレンゲで作られてるから、思ったより軽いねん。
     
    チェリー🍒の果肉たっぷりの甘酸っぱいソースをかけて…。
     
     
     
     
    いっただっきまーす❤️。
     
     
     
     
    あぁ…シアワセ❤️。
     
     
     
     
    カフェは2時間制。
     
    ゆったりと楽しめますよ☺️。
     
     
     
     
    店員さんに写真撮って貰った📸🍑✨。
     
     
     
     
    のんびり休日のオシリーナのカフェ巡り。
     
    また、素敵なカフェに出逢ったら紹介するね♪
     

    オシリーナのカフェ巡り ラウンジプラス
     
     
     
    オシリーナのカフェ巡り。
     
     
    「天王寺でオススメのカフェはある?」
     
     
     
     
    そんな質問を頂いたんやけど、天王寺は全く詳しくないので今日は新規開拓。
     
    あべのハルカス19階(マリオットホテルロビーラウンジ)のラウンジプラスでアフタヌーンティー☕️✨✨。
     
     
     
     
    ラウンジプラスでゆっくりしましょう☺️。
     
     
     
     
    もうお目当ての品は決まってたからサクッと注文。
     
    地上100mの高さの眺望は開放感抜群!
     
    左を向いても…
     
     
     
     
    右を向いても…
     
     
     
     
    広々~(((o(*゚▽゚*)o)))
     
     
     
     
    お目当ての季節のデセールは「チェリーパブロヴァ🍒」
     
     
     
     
    オーストラリア、ニュージーランド発祥のケーキ。
     
    見た目の華やかさはもちろんやけど、サクサクとしたメレンゲで作られてるから、思ったより軽いねん。
     
    チェリー🍒の果肉たっぷりの甘酸っぱいソースをかけて…。
     
     
     
     
    いっただっきまーす❤️。
     
     
     
     
    あぁ…シアワセ❤️。
     
     
     
     
    カフェは2時間制。
     
    ゆったりと楽しめますよ☺️。
     
     
     
     
    店員さんに写真撮って貰った📸🍑✨。
     
     
     
     
    のんびり休日のオシリーナのカフェ巡り。
     
    また、素敵なカフェに出逢ったら紹介するね♪
     

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다