メルビス&アトリアーナ
MERVIS & ATELIANA
13:00 - 21:00
No.001
HIBIKI
23세
T158 87(C)・54・84
10:00 - 18:00
No.003
MINORI
25세
T157 85(C)・54・83
21:00 - 5:00
No.005
MIO
20세
T168 86(D)・53・82
20:00 - 2:00
No.006
SAKURA
24세
T165 86(D)・53・82
20:00 - 1:00
No.008
SERINA
22세
T166 86(D)・54・84
17:00 - 0:00
No.014
AZUSA
24세
T157 86(C)・53・82
14:00 - 20:00
No.018
RINKA
21세
T158 87(D)・54・84
16:00 - 6:00
No.020
SAYURI
28세
T160 98(H)・57・88
21:00 - 3:00
No.021
MAI
20세
T165 87(E)・56・85
13:00 - 17:00
No.033
MIKA
23세
T160 84(D)・53・83
15:30 - 22:30
No.037
SHIRAYUKI
23세
T158 89(E)・53・82
19:00 - 23:00
No.056
KANNA
23세
T163 86(D)・53・84
11:30 - 20:00
No.068
RUBI-
22세
T155 90(G)・55・84
17:00 - 3:00
No.071
HATSUMI
20세
T158 90(F)・53・82
22:00 - 4:00
No.072
NIKO
24세
T151 85(D)・53・83
주의사항
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다