- 방문일
- 2026년2월12일
第一次光顾和尝试上门服务。服务的体验很不错,女孩非常可爱,笑容甜美,温柔可怜,英语很流利,沟通几乎无障碍。
女孩自己觉得自己肉肉的,但我觉得非常健康,很好。
整体来说是非常好的一次初体验,以后有机会再来体验。👌🏻
작성일:2026년2월18일
大阪デリヘル Club NANA
OOSAKADERIHERU KURABU NANA
第一次光顾和尝试上门服务。服务的体验很不错,女孩非常可爱,笑容甜美,温柔可怜,英语很流利,沟通几乎无障碍。
女孩自己觉得自己肉肉的,但我觉得非常健康,很好。
整体来说是非常好的一次初体验,以后有机会再来体验。👌🏻
작성일:2026년2월18일
第一次光顾和尝试上门服务。服务的体验很不错,女孩非常可爱,笑容甜美,温柔可怜,英语很流利,沟通几乎无障碍。
女孩自己觉得自己肉肉的,但我觉得非常健康,很好。
整体来说是非常好的一次初体验,以后有机会再来体验。👌🏻
작성일:2026년2월18일
這是我第一次出國,
意外看到網站介紹,Misaki 會一點英文,介紹的照片及相關部落格也給人很輕鬆的感覺,又想到可以溝通還可以練習日文,沒有特別猶豫就安排了與Misaki一起放鬆的行程。
一開始超級緊張,除了怕溝通困難外,主要是Misaki太漂亮了,她也看得出來(゚∀゚),自身英文能力並非活用等級,更何況是日文(p_-),但Misaki很貼心,溝通上有不完整、或想完整表達的部分,還會特別打字翻譯讓我了解,整個過程都不會有冷落的反應,非常令人放心。
沒有想過在日本可以享受如此開心的經驗,還非常幸運的遇到Misaki,也稍稍增加了一點日語能力,各方面對我來說都非常暖心,這是一次非常滿意的經驗。
謝謝Misaki,下次到日本,有機會會再回頭找Misaki好好聊天,也希望自己日語能力可以盡快上手,可以有更好的對談機會,這是一段經驗非常豐富、有趣、難忘的經驗,再次謝謝🙏
작성일:2026년1월6일
這是我第一次出國,
意外看到網站介紹,Misaki 會一點英文,介紹的照片及相關部落格也給人很輕鬆的感覺,又想到可以溝通還可以練習日文,沒有特別猶豫就安排了與Misaki一起放鬆的行程。
一開始超級緊張,除了怕溝通困難外,主要是Misaki太漂亮了,她也看得出來(゚∀゚),自身英文能力並非活用等級,更何況是日文(p_-),但Misaki很貼心,溝通上有不完整、或想完整表達的部分,還會特別打字翻譯讓我了解,整個過程都不會有冷落的反應,非常令人放心。
沒有想過在日本可以享受如此開心的經驗,還非常幸運的遇到Misaki,也稍稍增加了一點日語能力,各方面對我來說都非常暖心,這是一次非常滿意的經驗。
謝謝Misaki,下次到日本,有機會會再回頭找Misaki好好聊天,也希望自己日語能力可以盡快上手,可以有更好的對談機會,這是一段經驗非常豐富、有趣、難忘的經驗,再次謝謝🙏
작성일:2026년1월6일
第一次来日本旅游,第一次体验樱花妹的服务,非常超预期,人和照片一样漂亮,而且人真的很好,是那种笑起来眼里有光的女孩子,我跟她聊爱好,聊动漫,聊旅游,她都能笑着与我分享。她满足了我对日本女孩的所有幻想。希望下次还能再见。
작성일:2025년11월18일
第一次来日本旅游,第一次体验樱花妹的服务,非常超预期,人和照片一样漂亮,而且人真的很好,是那种笑起来眼里有光的女孩子,我跟她聊爱好,聊动漫,聊旅游,她都能笑着与我分享。她满足了我对日本女孩的所有幻想。希望下次还能再见。
작성일:2025년11월18일
First time I used this kind of service in Japan. The staff did a great job helping me make my reservation and also finding a suitable love hotel. Many thanks for that.
Then I met MISAKI. When she entered the room I thought I had died and gone to heaven because an angel just came to me. MISAKI is a very cute and beautiful girl. I was very nervous because it was my first time. So nervous that I forgot to properly introduce myself. Sorry for that. We started with some casual conversation. With my limited Japanese and the English skills of MISAKI it went rather well. For the difficult bits we used Google translate. After that she kindly explained about the service I could expect and after that we started. I did not have much experience with women. MISAKI took the lead and gave me a wonderful experience. She is very professional and knows what she is doing. Thank you again. You gave me a fantastic experience that I will not forget. I wish you the very best. Would love to see you again. Maybe during a future trip to Japan. Who knows?
작성일:2025년9월4일
First time I used this kind of service in Japan. The staff did a great job helping me make my reservation and also finding a suitable love hotel. Many thanks for that.
Then I met MISAKI. When she entered the room I thought I had died and gone to heaven because an angel just came to me. MISAKI is a very cute and beautiful girl. I was very nervous because it was my first time. So nervous that I forgot to properly introduce myself. Sorry for that. We started with some casual conversation. With my limited Japanese and the English skills of MISAKI it went rather well. For the difficult bits we used Google translate. After that she kindly explained about the service I could expect and after that we started. I did not have much experience with women. MISAKI took the lead and gave me a wonderful experience. She is very professional and knows what she is doing. Thank you again. You gave me a fantastic experience that I will not forget. I wish you the very best. Would love to see you again. Maybe during a future trip to Japan. Who knows?
작성일:2025년9월4일
주의사항
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다