월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • リッチドールフェミニン
    Richdoll Feminine

    NONOKA Review

    リッチドールフェミニン 패션헬스 서비스 업소 NONOKA

    NONOKA [24歳]

    リッチドールフェミニン 패션헬스 서비스 업소 NONOKA

    • NONOKA [24歳]
    방문일
    2026년4월19일
    5.0
    Lovely time

    This was my second day in a row visiting Nonoka and it was even better than the first time! She is very sweet, caring, cute, and full of smiles. I had recently gotten a tatto and she was careful to not touch it if it was avoidable. She left a lasting impression on me, and when I think of Japan I'll think of her!

    The pricing for the service was good, and the staff handled everything quickly and smoothly.

    방문일
    2026년4월19일
    5.0
    Lovely time

    This was my second day in a row visiting Nonoka and it was even better than the first time! She is very sweet, caring, cute, and full of smiles. I had recently gotten a tatto and she was careful to not touch it if it was avoidable. She left a lasting impression on me, and when I think of Japan I'll think of her!

    The pricing for the service was good, and the staff handled everything quickly and smoothly.

    방문일
    2026년4월18일
    5.0
    Fantastic!

    This was my first time ever using a service like this so I was a little anxious, but after meeting Nonoka everything melted away! She was very very sweet and it was an absolute pleasure to be able to spend time with her! She made me feel very welcome with her beautiful smile and found what I enjoyed fast! I also recently got a tattoo done and she was careful to not touch it. I would go back in a heartbeat!

    방문일
    2026년4월18일
    5.0
    Fantastic!

    This was my first time ever using a service like this so I was a little anxious, but after meeting Nonoka everything melted away! She was very very sweet and it was an absolute pleasure to be able to spend time with her! She made me feel very welcome with her beautiful smile and found what I enjoyed fast! I also recently got a tattoo done and she was careful to not touch it. I would go back in a heartbeat!

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다