월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • Candy×Candy
    Candy×Candy

    YUKA Review

    Candy×Candy 한국인 가능 소프랜드 YUKA

    YUKA [18歳]

    Candy×Candy 한국인 가능 소프랜드 YUKA

    • YUKA [18歳]
    방문일
    2026년2월18일
    4.9
    Respectful Young Woman Yuka-Chan

    First Time using a soapland in Japan, and wanted to go with a young lady. Yuka-Chan is a very respectful and good lady. She didn't know English, so I helped her set up Google Translate, and we were able to communicate. She is very young, and I wish her a bright future in whatever she wishes to achieve. To shop owners and others: Please treat her well. I hope to see you again someday.

    방문일
    2026년2월18일
    4.9
    Respectful Young Woman Yuka-Chan

    First Time using a soapland in Japan, and wanted to go with a young lady. Yuka-Chan is a very respectful and good lady. She didn't know English, so I helped her set up Google Translate, and we were able to communicate. She is very young, and I wish her a bright future in whatever she wishes to achieve. To shop owners and others: Please treat her well. I hope to see you again someday.

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다