월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • カサノヴァ
    CASANOVA

    Ayaka Matsumura Review

    Ayaka Matsumura [20歳]

    • Ayaka Matsumura [20歳]
    방문일
    2025년11월16일
    5.0
    Sweet and Beautiful

    First visit to this shop and it was an amazing
    experience from the welcoming staff all the way to
    my meeting Ayaka.

    Visiting from America. Ayaka was so sweet and kind. She made me feel comfortable from the moment we locked eyes. Ayaka was very accommodating in
    to understand my terrible speaking of Japanese
    mixed with English, and I appreciated the effort of
    conversation.

    Japan is a beautiful country that I fell in love with
    and Ayaka will forever be part of my memory of
    Japan. "My Japanese Girlfirend" 😉

    I hope to cross paths again one day ☺️

    방문일
    2025년11월16일
    5.0
    Sweet and Beautiful

    First visit to this shop and it was an amazing
    experience from the welcoming staff all the way to
    my meeting Ayaka.

    Visiting from America. Ayaka was so sweet and kind. She made me feel comfortable from the moment we locked eyes. Ayaka was very accommodating in
    to understand my terrible speaking of Japanese
    mixed with English, and I appreciated the effort of
    conversation.

    Japan is a beautiful country that I fell in love with
    and Ayaka will forever be part of my memory of
    Japan. "My Japanese Girlfirend" 😉

    I hope to cross paths again one day ☺️

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다