월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • コスパラ
    COSPARA

    SERINA Review

    コスパラ 한국인 가능 소프랜드 SERINA

    SERINA [22歳]

    コスパラ 한국인 가능 소프랜드 SERINA

    • SERINA [22歳]

    Serina: better than I imagined

    【About Girls】
    Serina looks just like she does in the photos. Maybe a little cuter and sweeter thanks to her personality.
    If you chat with her for a bit, you can easily break the ice.
    When it comes to her looks, Serina knows what she's got and knows how to use it to make you happy. I don't regret a thing.
    I hope we get to play together again.
    Guys who are going to play with her, treat her nice!

    【Girls' Language Level】

    It's interesting because Serina knows English. It's not perfect, but she can understand it easily. Maybe she has trouble speaking it. In my case, I know a little Japanese, so we were able to chat easily. Although I would have liked to be able to communicate better because my Japanese isn't that good. A translator on my phone would fix everything.

    【Price satisfaction】
    It's the best price in the area. I like that there are shorter courses. It helps people who have a busy schedule. Thank you.
    P.S.: It would be great if you offered promotions for regular foreign customers.

    【Customer Service】

    The service at the restaurant was perfect. They were friendly and made me feel welcome.
    It might be a good idea to pay attention to the chats on Yaosobi Heaven (I was writing and they didn't reply), but because of that, I can't give them a perfect score.

    【Overall Review】
    4.9/5 recommended. I may repeat

    口コミありがとう☺️

    To the sweet guy who came on 
    November 29❣️


    Thank you so much for your 
    lovely review😁✨

     

    Sorry, my English is not the best…😅💦

     

    Our time together went by so fast 
    because it was just so fun.
    I loved talking with you,
    and getting a little cuddly too.
    Thank you for coming to see me
    and for choosing me☺️

     

    I’m really happy you enjoyed Japan!
    If you ever come back again,
    let’s meet up, okay? ♥️

     

    Thank youuu 😊

    返信画像

    답변일:2025년12월2일

    목록 페이지로

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다