월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • BLUE TOKYO
    BLUE TOKYO

    MASHIRO Review

    BLUE TOKYO 한국인 가능 소프랜드 MASHIRO

    MASHIRO [25歳]

    BLUE TOKYO 한국인 가능 소프랜드 MASHIRO

    • MASHIRO [25歳]

    My first experience

    This is my first experience at japan soapland. Mashiro is a wonderful girl with amazing curves. She guided me through the process very efficiently and seductively. From the first sight all the way to the end, there was no awkwardness at all. Even though I took awhile to release, there was no black face from her side, she thoroughly enjoyed herself as well. I had a great experience there and will plan my next visit when I come back!

    シンガポールから来てくれた、ぶんちゃんへ♡

    初めての日本のソープランド。
    数あるお店、たくさんの女の子の中から
    私を見つけてくれてありがとう✨

    口コミ読みました☺️
    英語のメッセージすごく嬉しかったなぁ♡

    「初めて」を私に預けてくれたこと、
    とっても光栄だったよ。

    ぶんちゃんは

    「時間がかかっちゃってごめんね」って
    私の事を気にしてたみたいだけど……
    謝ることなんて、ひとつもないんだよ?

    だって、最後まであんなに優しくしてくれたし
    一生懸命向き合ってくれてるのが

    伝わってきたから
    私はずっと愛おしいなって思ってました🥰

    それにね……ここだけの話。
    ぶんちゃんが気にしてたあの時間、
    私もすっごく気持ちよかったの。

    あんなに体の相性がいいなんて、

    ちょっとズルいよね(笑)
    私の方が夢中になっちゃいそうでした💓

    また日本に戻ってくる時は、

    絶対会いに来てね💗
    次はもっと、いーっぱいしようね?♡

    遠い空の下から、いい子にして待ってます✨

    --------------------------------------------------

    To Brandon

    Thank you so much for the lovely review!
    I was so happy to be your "first experience" in Japan.

    You don't need to worry about anything.
    Actually... can I tell you a secret?
    It felt so good for me too...♡

    Let's do it a lot more next time!
    I'll be a good girl and wait for you...💋

    ‎🤍Mashiro‎🤍
     

    답변일:2026년2월17일

    목록 페이지로

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다