월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • Versailles
    Versailles

    AINA Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    【🍒ྀིお仕事終わりのひとりごと】

    6/5 20:47

    こんばんは🌙*゚


    今日はいつもより早起きして出勤だったけど、
    なんだか身体が敏感で……
    最初のお客様の手が私の太ももに触れた瞬間、ゾクッとしちゃって💋

    「今日は調子いいね?」って言われて、自分でもびっくりするくらい感じちゃってた。

    あいなの首筋に優しくキスされるたびに、脚が勝手に開いてくのが分かるの。

    そのまま耳元で「可愛い声、もっと聞かせて?」って囁かれて……もう、だめ……。

    終わったあと、お客様にギュッて抱きしめられて、
    「また会いに来るからね」って言われたとき、
    ちょっと本気でドキッとしちゃったのは、ナイショです💦

    帰り道、パンツの中がまだ少し濡れてて……
    自分のカラダがこんなに反応してるなんて、やっぱりちょっとエッチすぎるよね。

    シャワー浴びても、まだ火照りがおさまらない……
    今夜は一人で……
    また思い出しちゃいそう💭



    明日12:00~22:00でいます🛁🫧


    【🎀姫予約方法】

    ご新規様、本指名様、どなた様でも先々の姫予約可能がです🙆‍♀️!

    初めましてのお兄様からの姫予約がとっても嬉しいです!

    出勤時間外ご希望の場合はご相談ください🫶

    ⋈ ・・・
    6月姫予約特典 ・・・ ⋈


    ⋈ ・・・ ご予約テンプレート ・・・ ⋈


    ⋈ ・・・ 連絡先 ・・・ ⋈
    ・X(旧Twitter)【@aina_versailles】
    ・Gmail 【aina.versailles@gmail.com】
    ・公式LINE 【@058finxx】

    ・・・ 6月出勤予定 ・・・

    𝐀𝐢𝐧𝐚🧸𓈒 𓏸

    【🍒ྀིお仕事終わりのひとりごと】

    こんばんは🌙*゚


    今日はいつもより早起きして出勤だったけど、
    なんだか身体が敏感で……
    最初のお客様の手が私の太ももに触れた瞬間、ゾクッとしちゃって💋

    「今日は調子いいね?」って言われて、自分でもびっくりするくらい感じちゃってた。

    あいなの首筋に優しくキスされるたびに、脚が勝手に開いてくのが分かるの。

    そのまま耳元で「可愛い声、もっと聞かせて?」って囁かれて……もう、だめ……。

    終わったあと、お客様にギュッて抱きしめられて、
    「また会いに来るからね」って言われたとき、
    ちょっと本気でドキッとしちゃったのは、ナイショです💦

    帰り道、パンツの中がまだ少し濡れてて……
    自分のカラダがこんなに反応してるなんて、やっぱりちょっとエッチすぎるよね。

    シャワー浴びても、まだ火照りがおさまらない……
    今夜は一人で……
    また思い出しちゃいそう💭



    明日12:00~22:00でいます🛁🫧


    【🎀姫予約方法】

    ご新規様、本指名様、どなた様でも先々の姫予約可能がです🙆‍♀️!

    初めましてのお兄様からの姫予約がとっても嬉しいです!

    出勤時間外ご希望の場合はご相談ください🫶

    ⋈ ・・・
    6月姫予約特典 ・・・ ⋈


    ⋈ ・・・ ご予約テンプレート ・・・ ⋈


    ⋈ ・・・ 連絡先 ・・・ ⋈
    ・X(旧Twitter)【@aina_versailles】
    ・Gmail 【aina.versailles@gmail.com】
    ・公式LINE 【@058finxx】

    ・・・ 6月出勤予定 ・・・

    𝐀𝐢𝐧𝐚🧸𓈒 𓏸

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다