월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

GUIDE
  • 吉原USAGI バニーラバー
    YOSHIWARAUSAGI Bunny Lover

    REMU/T170/Fcup Review

    吉原USAGI バニーラバー 한국인 가능 소프랜드 REMU/T170/Fcup

    REMU/T170/Fcup [23歳]

    吉原USAGI バニーラバー 한국인 가능 소프랜드 REMU/T170/Fcup

    • REMU/T170/Fcup [23歳]

    Remu best Bunny with Beauty legs

    Local :
    The service at the salon is excellent. They were very helpful in guiding me to the location via chat. When I arrived before my appointment, I was greeted warmly and welcomed in the waiting room. I didn't have to wait long; it was quick.

    Remu:
    Seeing Remu for the first time was like, "Wow!" She's so beautiful and tall, and I love that black bunny outfit! ❤️ She was very attentive to me. We had a lot of fun talking and laughing. Remu, I hope you're feeling better soon after your fall in the snow! ❤️‍🩹 🥺🙌🏻❤️‍🩹

    Remu is a very pretty, tall, and fun girl with beautiful long legs 🥰🤩❤️, warm and soft skin, almond-shaped eyes, long eyelashes, and beautiful, well-groomed nails ❤️ And above all, her service is 10/10. I wouldn't hesitate to see her again. 🫰🏻❤️

    Remu, if you're reading this, I had so much fun! Be careful not to fall again 🥺❤️‍🩹 See you later 🥰

    🤍𝒕𝒉𝒂𝒏𝒌 𝒚𝒐𝒖📢💌‎🤍

    .⋆𝜗𝜚 ┈┈┈ ⋯ ┈┈┈ 𝜗𝜚 ┈┈┈ ⋯ ┈┈┈𝜗𝜚.⋆

     

     

    kenjiさん🐰ᩚ🎀

    Thank you for visiting us the other day, and thank you for your wonderful review

     

    From the moment I met you, you had a beautiful smile and were filled with kindness. Even though it was hard to communicate with words, I could tell right away that you were a good person😆

     

    Thank you for all the compliments! I also enjoyed spending time with you. Thank you for worrying about my knee😂

     

     

    Thank you for the gummy bear gift🍉‎🤍

     it was delicious.

     

     

    I look forward to seeing you again

     

     

     

    れむ

     

     

     

     

    返信画像

    답변일:2026년2월14일

    목록 페이지로
    WEB예약

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다