さくらん東京
SAKURANTOKYO
12:00 - 23:00
No.001
NANAMI
24세
T167 90(G)・55・80
12:00 - 18:00
No.009
YUUGA
20세
T168 83(C)・54・85
12:00 - 23:30
No.010
MINAMO
18세
T163 101(I)・55・88
13:00 - 21:00
No.011
HANA
24세
T167 95(G)・56・90
19:00 - 4:00
No.017
MARINA
20세
T157 83(C)・54・82
21:00 - 5:00
No.021
YURI
20세
T166 83(C)・53・81
18:00 - 2:00
No.023
JURIA
20세
T153 91(G)・56・83
12:00 - 22:00
No.028
YURIA
22세
T162 88(E)・56・85
18:00 - 23:00
No.030
EMU
22세
T167 87(F)・57・88
12:00 - 18:00
No.031
AMIRI
24세
T161 84(D)・55・83
16:00 - 0:00
No.034
RISE
22세
T155 91(G)・56・85
15:00 - 6:00
No.036
MION
23세
T162 100(I)・57・93
19:00 - 2:00
No.037
KANAU
23세
T163 89(F)・57・86
21:00 - 6:00
No.051
KANA
20세
T175 100(G)・57・87
15:00 - 0:00
No.082
KONAN
20세
T157 88(F)・55・82
11:00 - 23:00
No.106
KAREN
24세
T161 90(H)・56・88
10:00 - 16:00
No.107
FUWARI
20세
T158 108(J)・56・90
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다