월 23억 PV, 회원수 450만 명 이상의 지지를 받고 있는 일본 최대 풍속 정보 사이트 '시티헤븐넷'이 운영하는 방일 외국인 여행자 전용 풍속 정보 사이트입니다.

  • 性の極み 技の伝道師 五反田店
    SEINOKIWAMI WAZANODENDOUSHI GOTANDATEN

    BERU Review

    BERU [20歳]

    • BERU [20歳]
    방문일
    2025년12월6일
    5.0
    Perfect

    She is perfect. More excellent than her profile image. Hard service plays are all excellent. I had great time. Really recommend BERU.

    방문일
    2025년12월6일
    5.0
    Perfect

    She is perfect. More excellent than her profile image. Hard service plays are all excellent. I had great time. Really recommend BERU.

    방문일
    2025년12월6일
    5.0
    賽高的體驗

    我個人在日本的風俗經驗大約6、7次
    這次與べル的約會是目前最好的
    べル的外貌與身材令人著迷
    態度也相當好 過程中讓人很自在
    也能使用英語進行簡單的溝通

    我非常推薦使用攝影附加選項
    滿足了我對於日本AV的種種幻想

    客服人員也很有耐心進行安排
    唯一可惜是店鋪因為擔心被旅館櫃檯阻擋
    因此拒絕直接派遣女孩至商務旅館

    <日文コメント>
    私は日本での風俗経験はだいたい6、7回あります。
    今回のベルとのデートは、これまでで一番良かったです。
    ベルの外見とスタイルは魅力的で、
    態度も非常に良く、過程中とてもリラックスできました。
    また、簡単な英語でのコミュニケーションも可能です。

    撮影オプションの利用を非常におすすめします。
    日本のAVに対する私のさまざまな幻想を満たしてくれました。

    カスタマーサポートも非常に親切に対応してくれました。
    唯一残念なのは、ホテルのフロントで阻まれるのを懸念して、
    店舗が直接ビジネスホテルへの派遣を拒否したことです。

    <English comment>
    I have had about 6 or 7 time experiences in adult services in Japan.
    This date with Bell was by far the best.
    Bell’s appearance and body are captivating,
    and her attitude was very pleasant, making the experience very comfortable.
    She is also able to communicate in simple English.

    I highly recommend using the photography option.
    It fulfilled many of my fantasies about Japanese AV.

    The customer service staff were very patient and accommodating.
    The only downside was that the shop, fearing issues with hotel front desks,
    refused to send the girl directly to a business hotel.

    방문일
    2025년12월6일
    5.0
    賽高的體驗

    我個人在日本的風俗經驗大約6、7次
    這次與べル的約會是目前最好的
    べル的外貌與身材令人著迷
    態度也相當好 過程中讓人很自在
    也能使用英語進行簡單的溝通

    我非常推薦使用攝影附加選項
    滿足了我對於日本AV的種種幻想

    客服人員也很有耐心進行安排
    唯一可惜是店鋪因為擔心被旅館櫃檯阻擋
    因此拒絕直接派遣女孩至商務旅館

    <日文コメント>
    私は日本での風俗経験はだいたい6、7回あります。
    今回のベルとのデートは、これまでで一番良かったです。
    ベルの外見とスタイルは魅力的で、
    態度も非常に良く、過程中とてもリラックスできました。
    また、簡単な英語でのコミュニケーションも可能です。

    撮影オプションの利用を非常におすすめします。
    日本のAVに対する私のさまざまな幻想を満たしてくれました。

    カスタマーサポートも非常に親切に対応してくれました。
    唯一残念なのは、ホテルのフロントで阻まれるのを懸念して、
    店舗が直接ビジネスホテルへの派遣を拒否したことです。

    <English comment>
    I have had about 6 or 7 time experiences in adult services in Japan.
    This date with Bell was by far the best.
    Bell’s appearance and body are captivating,
    and her attitude was very pleasant, making the experience very comfortable.
    She is also able to communicate in simple English.

    I highly recommend using the photography option.
    It fulfilled many of my fantasies about Japanese AV.

    The customer service staff were very patient and accommodating.
    The only downside was that the shop, fearing issues with hotel front desks,
    refused to send the girl directly to a business hotel.

    방문일
    2025년11월22일
    5.0
    不停的口交跟舔肛

    【關於女孩】​親切很可愛

    【女孩的語言層次】​一點點英文

    【價格滿意度】​非常滿意

    【服務內容】​一進門就是沒有停止的一直吹 中間要舔肛了才去洗澡 舔肛也是不停的 我覺得累了要換姿勢才停的

    【工作人員的應對】​非常迅速跟客氣

    방문일
    2025년11월22일
    5.0
    不停的口交跟舔肛

    【關於女孩】​親切很可愛

    【女孩的語言層次】​一點點英文

    【價格滿意度】​非常滿意

    【服務內容】​一進門就是沒有停止的一直吹 中間要舔肛了才去洗澡 舔肛也是不停的 我覺得累了要換姿勢才停的

    【工作人員的應對】​非常迅速跟客氣

    방문일
    2025년11월5일
    4.8
    Best Girl

    【About Girls】
    Very sweet, attentive, energetic and fun.

    【Girls' Language Level】
    Good spoken English.

    【Price satisfaction】
    Good.

    【Contents of play】
    Excellent.

    【Staff response】
    Very good.

    방문일
    2025년11월5일
    4.8
    Best Girl

    【About Girls】
    Very sweet, attentive, energetic and fun.

    【Girls' Language Level】
    Good spoken English.

    【Price satisfaction】
    Good.

    【Contents of play】
    Excellent.

    【Staff response】
    Very good.

    방문일
    2025년10월10일
    5.0
    Feel like girlfriend in school

    This was my first time trying such escort service. My first impression when she stepped in the room was that she's cuter and prettier than I expected. I did tell her my appreciation. She always giggled shyly whenever I praised her appearance or anything else. Though looking shy at first, she could serve aggressively. She started the play immediately after settling down and attentively guided me on what to do.
    She always asked whether I liked her handjob or blowjob more. Though I answered handjob, I need to say how she looked at me when doing blowjob is unbeatable.
    She's also talkative and, more importantly, capable of communicating in English. Not a really fluent speaker, but she spoke and understood English better than most Japanese people I've met. With simple English and the limited Japanese words I knew, we chatted throughout the time and could learn about each other without the need of a translator.
    Throughout the play, she was very cooperative and always fitted my requests to comfort me. She even looked more anxious than me if I felt like not completely discharged.
    And so, after our first meeting, I appointed her again a few days later just before I left Japan. All the time with her was wonderful and I extended our time for both meetings. I am thinking of finding her again next time I visit Japan.

    방문일
    2025년10월10일
    5.0
    Feel like girlfriend in school

    This was my first time trying such escort service. My first impression when she stepped in the room was that she's cuter and prettier than I expected. I did tell her my appreciation. She always giggled shyly whenever I praised her appearance or anything else. Though looking shy at first, she could serve aggressively. She started the play immediately after settling down and attentively guided me on what to do.
    She always asked whether I liked her handjob or blowjob more. Though I answered handjob, I need to say how she looked at me when doing blowjob is unbeatable.
    She's also talkative and, more importantly, capable of communicating in English. Not a really fluent speaker, but she spoke and understood English better than most Japanese people I've met. With simple English and the limited Japanese words I knew, we chatted throughout the time and could learn about each other without the need of a translator.
    Throughout the play, she was very cooperative and always fitted my requests to comfort me. She even looked more anxious than me if I felt like not completely discharged.
    And so, after our first meeting, I appointed her again a few days later just before I left Japan. All the time with her was wonderful and I extended our time for both meetings. I am thinking of finding her again next time I visit Japan.

    ★☆☆☆
    단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
    ※번역 앱 사용

    ★★☆☆
    간단한 질문과 답변을 할 수 있다.

    ★★★☆
    일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.

    ★★★★
    대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.


    ※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.

    ※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다