TOKYO GEISHA GIRLS
TOKYO GEISHA GIRLS
9:00 - 22:30
No.001
MOMOKA
44세
T152 76(A)・59・84
from ¥ 30,000 ~
10:00 - 17:00
No.003
YURIKO
55세
T156 80(C)・58・89
from ¥ 30,000 ~
10:00 - 14:00
No.004
AZUKI
54세
T157 88(F)・59・84
from ¥ 30,000 ~
10:00 - 17:00
No.005
RIKU
48세
T157 86(D)・59・87
from ¥ 30,000 ~
10:00 - 16:00
No.006
TOMOE
48세
T158 88(E)・59・86
from ¥ 30,000 ~
10:00 - 22:00
No.007
NAHO
50세
T160 88(E)・59・89
from ¥ 30,000 ~
10:30 - 15:30
No.008
HONOKA
54세
T158 88(F)・58・86
from ¥ 30,000 ~
10:30 - 12:00
No.009
MIZUHO
44세
T155 88(F)・59・90
from ¥ 30,000 ~
11:00 - 18:00
No.010
AINA
54세
T163 90(G)・59・86
from ¥ 30,000 ~
12:30 - 23:30
No.011
MIYU
38세
T152 84(D)・58・86
from ¥ 30,000 ~
11:00 - 17:00
No.012
RINA
51세
T164 88(F)・58・86
from ¥ 30,000 ~
11:30 - 14:00
No.013
NAGOMI
39세
T162 85(D)・60・89
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 23:00
No.014
OTOKA
39세
T161 85(C)・59・87
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 21:00
No.015
SONOKO
48세
T160 92(F)・60・98
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 0:00
No.016
AYAMI
52세
T164 84(D)・57・85
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 0:00
No.017
KEIKA
44세
T157 85(E)・60・88
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 21:00
No.018
ASAHI
44세
T161 82(B)・59・85
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 13:30
No.019
MION
35세
T162 87(E)・58・95
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 18:00
No.020
SHIZUKU
49세
T160 85(C)・59・86
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 18:00
No.021
SAYUMI
53세
T163 89(C)・63・92
from ¥ 30,000 ~
12:00 - 19:30
No.022
MIHIRO
41세
T158 93(F)・62・90
from ¥ 30,000 ~
12:30 - 21:30
No.023
SAORI
52세
T157 85(C)・59・87
from ¥ 30,000 ~
12:30 - 21:30
No.024
SAYUKI
49세
T160 105(H)・64・102
from ¥ 30,000 ~
12:30 - 20:30
No.025
MIKO
44세
T161 82(C)・59・86
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 19:00
No.026
MOMOKO
52세
T160 88(F)・60・87
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 18:00
No.027
HASUNE
53세
T164 84(C)・62・85
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 19:00
No.028
MOEKA
36세
T158 113(I)・64・96
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 16:00
No.029
MIIKO
49세
T166 98(H)・60・90
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 20:00
No.030
MAI
51세
T170 93(F)・59・89
from ¥ 30,000 ~
16:30 - 21:00
No.031
MIRUKU
49세
T160 108(K)・60・93
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 21:00
No.032
RIE
55세
T165 88(D)・60・90
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 23:30
No.034
MISAKI
56세
T150 84(C)・59・83
from ¥ 30,000 ~
13:00 - 22:00
No.035
KIRARA
35세
T165 94(G)・62・93
from ¥ 30,000 ~
13:30 - 21:30
No.036
NONOKA
46세
T158 83(C)・60・92
from ¥ 30,000 ~
14:00 - 20:00
No.037
YUNO
46세
T169 89(D)・59・87
from ¥ 30,000 ~
14:00 - 20:00
No.038
REMI
55세
T168 86(D)・61・90
from ¥ 30,000 ~
14:00 - 18:00
No.039
FUMI
48세
T160 85(E)・59・87
from ¥ 30,000 ~
14:00 - 20:00
No.040
SHOUKO
56세
T157 87(D)・58・88
from ¥ 30,000 ~
14:00 - 16:30
No.041
RYOUKO
46세
T164 84(D)・58・88
from ¥ 30,000 ~
15:30 - 22:00
No.042
SETSUNA
44세
T163 90(E)・59・86
from ¥ 30,000 ~
15:00 - 20:00
No.043
MURASAKI
54세
T160 95(G)・63・96
from ¥ 30,000 ~
15:00 - 23:00
No.044
MARIKA
32세
T162 95(H)・61・93
15:00 - 21:00
No.045
HARU
55세
T156 85(C)・59・90
from ¥ 30,000 ~
15:00 - 0:00
No.046
RINON
38세
T155 87(E)・58・88
from ¥ 30,000 ~
15:00 - 21:00
No.047
NAKO
37세
T164 89(G)・60・90
from ¥ 30,000 ~
16:00 - 22:00
No.048
RYOU
48세
T157 86(F)・59・87
from ¥ 30,000 ~
16:00 - 20:00
No.049
DARIA
46세
T177 99(H)・61・107
from ¥ 30,000 ~
18:00 - 23:00
No.051
SAYURI
56세
T157 95(G)・62・95
from ¥ 30,000 ~
18:30 - 23:00
No.052
CHINAMI
56세
T161 94(F)・64・96
from ¥ 30,000 ~
18:30 - 0:00
No.053
KANAKO
37세
T167 102(D)・67・105
from ¥ 30,000 ~
19:00 - 22:00
No.054
KANA
46세
T155 94(F)・59・86
from ¥ 30,000 ~
19:00 - 21:00
No.055
MERURU
37세
T163 82(C)・58・89
from ¥ 30,000 ~
19:30 - 21:30
No.056
MEGUMI
45세
T156 88(F)・60・89
from ¥ 30,000 ~
19:30 - 21:00
No.057
MANA
54세
T162 91(D)・61・92
from ¥ 30,000 ~
21:00 - 0:00
No.058
MARINA
55세
T158 93(G)・60・93
from ¥ 30,000 ~
20:30 - 23:00
No.059
NATSUHO
41세
T160 84(C)・59・86
from ¥ 30,000 ~
23:00 - 1:00
No.060
NIKO
43세
T153 84(C)・58・85
from ¥ 30,000 ~
18:00 - 0:00
No.083
TOUKA
41세
T161 88(E)・60・85
13:00 - 0:00
No.148
KIKI
36세
T162 87(C)・60・88
from ¥ 30,000 ~
15:00 - 20:00
No.218
KOI
38세
T158 84(D)・58・85
14:00 - 22:30
No.219
NATSUKI
48세
T162 88(E)・57・89
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다