和歌山ドMなバニーちゃん
WAKAYAMA DOEMUNABUNNYCHAN
10:00 - 19:00
No.003
MIYUKI
25세
T159 83(C)・51・82
9:00 - 16:00
No.008
MIKOTO
20세
T162 87(E)・53・81
9:00 - 16:00
No.009
ARISU
22세
T154 88(E)・53・82
10:00 - 23:59
No.010
SUI
22세
T158 92(G)・52・83
11:00 - 23:59
No.011
YUNO
20세
T154 88(F)・53・82
18:30 - 23:59
No.026
AZUMI b d
26세
T160 92(G)・58・85
18:00 - 23:59
No.028
ASUKA
21세
T159 84(D)・54・82
11:00 - 23:59
No.030
IZUMI
25세
T158 94(F)・54・85
11:00 - 23:00
No.032
HIMEKA
20세
T140 87(E)・54・83
10:00 - 19:00
No.034
AYUNA
20세
T156 84(C)・52・82
14:00 - 23:59
No.035
NANASE
22세
T149 86(E)・52・84
21:00 - 23:59
No.042
TSUBAKI a c d
20세
T149 91(F)・54・84
9:00 - 23:59
No.051
NEMU
20세
T151 84(C)・52・81
16:30 - 23:59
No.091
AKANE a d
20세
T169 88(F)・54・83
9:00 - 23:59
No.092
REMINA a b d
21세
T158 88(E)・52・81
이 사이트는 19세 미만 또는 고등학생의 이용을 제한합니다.
당신은 19세 이상인가요?
외부 사이트로 이동합니다.
표시 중인 페이지에서 아래 외부 사이트로 이동합니다.
실행해도 될까요?
★☆☆☆
단어 및 문구 수준. 인사나 자기 소개 정도가 가능.
※번역 앱 사용
★★☆☆
간단한 질문과 답변을 할 수 있다.
★★★☆
일반적인 대화가 어느 정도 부드럽게 할 수 있다.
★★★★
대화 상대가 네이티브에서도 큰 문제없이 교환 가능.
※★는, 전화나 대면으로 말할 때의 레벨이 됩니다.
※★가 낮은 점포에서도, 채팅에서는 자동 번역으로 원활하게 교환이 가능합니다