这是一个专门面向访日外国游客的性产业信息网站,由日本最大的性产业信息网站 Cityhaven.net 运营,月 PV 达 23 亿,拥有超过 450 万会员。

  • 巨乳専門E-BODY(イーボディ)名古屋錦店~E+Group~
    KYONYU_SENMON_E-BODY NAGOYA_NISHIKITEN ~E+Group~

    YUUKI Review

    巨乳専門E-BODY(イーボディ)名古屋錦店~E+Group~ 半套 服務 店舖 YUUKI

    YUUKI [20歳]

    巨乳専門E-BODY(イーボディ)名古屋錦店~E+Group~ 半套 服務 店舖 YUUKI

    • YUUKI [20歳]

    Happy encounter

    Was my last night in Nagoya. I did a last minute stop at the shop. Staff were excellent in communicating with me. They recommended Yuuki San. At first look she was pleasant and smiling. I’m very surprised we could converse with my super basic Japanese and english. We hit of well and chatted for a bit. Play was amazing too. She was really sweet and offered massages at the end. Rare to find such a provider. Will definitely visit Yuuki San again when I am in Nagoya.

    Thank you for your wonderful word of mouth!

    Thank you very much for visiting our store this time and for sending us a heartwarming and wonderful word of mouth.

    All the staff are very pleased that you chose our shop for your last night in Nagoya.

    In addition, it seems that the recommendation of Yuki has led to a good relationship, and the staff is very happy.

    Yuuki also seemed very happy when he heard that he was able to have a fun conversation in Japanese and English, saying, "It felt good at first glance and had a nice smile."

    It is a great encouragement for the person himself to know that he was able to break the ice immediately and was satisfied with the play and massage.

    The words "I will definitely visit again when I come to Nagoya" are the most happy words.

    We are looking forward to your next visit with our staff and Yuki.

    I look forward to seeing you again.

    返信画像

    回复日期:2025年11月28日

    进入列表页面

    ★☆☆☆
    词汇和短语水平。能够问候和自我介绍。
    ※使用翻译应用程序。

    ★★☆☆
    能提出和回答简单的问题并表达自己的意图。

    ★★★☆
    能够进行一般的日常对话,且交流较为顺畅。

    ★★★★
    即使与母语为该语言的人交流,也能顺利进行对话。


    ※★表示的是在电话或面对面交流时的语言水平。

    ※即使是★评分较低的店铺,通过聊天功能也可借助自动翻译实现顺畅沟通。