这是一个专门面向访日外国游客的性产业信息网站,由日本最大的性产业信息网站 Cityhaven.net 运营,月 PV 达 23 亿,拥有超过 450 万会员。

  • イエスグループ福岡 バッドカンパニー
    IESUGURU-PUFUKUOKABADDOKANPANI-

    YUMENOYUKIHI 中州 可愛I FERA 未経験 TOKUYOKU 変態 ANARU Review

    YUMENOYUKIHI 中州 可愛I FERA 未経験 TOKUYOKU 変態 ANARU [34歳]

    • YUMENOYUKIHI 中州 可愛I FERA 未経験 TOKUYOKU 変態 ANARU [34歳]
    到访日期
    2025年8月26日
    4.0
    헬스 2번째만에 좋은가게를 찾았습니다.

    안내소 연결로 해서 지인과 같이 컴퍼니를 같습니다.
    전 일본어가 약간 가능해서 사장님께 스타일을 말씀드리고 추천으로
    사쿠라바 미야비씨를 추천을 받고 들어같습니다.
    서비스도 좋았고 무엇보다 일본어로 얘기를하다 발음이 이상해도 분위기가 어색하지않게 해주는게 너무 좋았습니다. 헬스를 처음하신다면 여기를 추천하고싶네요.
    桜庭(さくらば)みやび 이분입니다.

    到访日期
    2025年8月26日
    4.0
    헬스 2번째만에 좋은가게를 찾았습니다.

    안내소 연결로 해서 지인과 같이 컴퍼니를 같습니다.
    전 일본어가 약간 가능해서 사장님께 스타일을 말씀드리고 추천으로
    사쿠라바 미야비씨를 추천을 받고 들어같습니다.
    서비스도 좋았고 무엇보다 일본어로 얘기를하다 발음이 이상해도 분위기가 어색하지않게 해주는게 너무 좋았습니다. 헬스를 처음하신다면 여기를 추천하고싶네요.
    桜庭(さくらば)みやび 이분입니다.

    ★☆☆☆
    词汇和短语水平。能够问候和自我介绍。
    ※使用翻译应用程序。

    ★★☆☆
    能提出和回答简单的问题并表达自己的意图。

    ★★★☆
    能够进行一般的日常对话,且交流较为顺畅。

    ★★★★
    即使与母语为该语言的人交流,也能顺利进行对话。


    ※★表示的是在电话或面对面交流时的语言水平。

    ※即使是★评分较低的店铺,通过聊天功能也可借助自动翻译实现顺畅沟通。