这是一个专门面向访日外国游客的性产业信息网站,由日本最大的性产业信息网站 Cityhaven.net 运营,月 PV 达 23 亿,拥有超过 450 万会员。

GUIDE
  • Kunoichi - Ninja Escorts in Kabukicho
    Kunoichi - Ninja Escorts in Kabukicho

    RAN Review

    Kunoichi - Ninja Escorts in Kabukicho 酒店服务 RAN

    RAN [21歳]

    Kunoichi - Ninja Escorts in Kabukicho 酒店服务 RAN

    • RAN [21歳]

    한국에서 놀러온 사람입니다

    【소녀 소개】​가게 에서 들어와서 란 짱으 프로필을 보고 제가 원하는 취향대로 골랐습니다. 그녀는 너무나도 귀엽고 이뿌고 깨끗했습니다 특히나 피부결 가슴이 너무나도 이뻣습니다.

    【여성의 언어 수준】​ 저가 영어 일본어를 못하는디 정성을다해서 번역기를 돌려 분위기를 맞춰줍니다.

    【요금 납득도】​한번정도 누구나도 후회 안하는 금액입니다 한국인이고 외국인에 이정도면 너무나도 좋은 가격 좋은 추억입니다

    【플레이 내용】​처음 들어오자말자 언어에 대해서 물어보고 샤워 후 진행한다고 말해 줬습니다 들어 오자말자 샤워 를 끝내고 침대에 가서 키스와 사악 제사 하고싶은 플레이를 했습니다 너무나도 서비스 정신이 훌룡하고 너무나도 좋은 경험이 였습니다 그냥 하나부터 다였습니다.

    【스탭의 대응】​직원분둘이 가게 오니깐 현금이 없어도 현금 뽑을수 있게 편의점 3군대나 돌게 해주고 안내 해주셨습니다. 너무나도 친절하고 직원분이 직접 데려다 주고 올때 란짱이랑 같이 오고 너무나도 좋았습니다.

    言葉を越えて通じた時間でした🌙

    韓国から来てくれて、そしてRANを選んでくれてありがとうございました。

    最初にプロフィールを見て選んでくれたこと、そして実際に会ってからも大切に向き合ってくれたことが伝わってきて、私も自然に気持ちを合わせることができました。
    雰囲気や距離感を大事にしながら過ごした時間は、落ち着いていて印象に残っています😊

    言葉の面では翻訳を使いながらでしたが、ちゃんと空気を感じ取り合えていた気がします。
    無理に合わせるというより、少しずつ確認しながら進められたのがよかったですね🤍

    初めての日本での思い出として、良い記憶が残っていたら嬉しいです。
    また日本に来ることがあったら、ふと思い出してもらえたらいいなと思っています🌿

    一緒に過ごしてくれて、本当にありがとうございました。

    回复日期:2025年12月23日

    进入列表页面
    WEB预约

    ★☆☆☆
    词汇和短语水平。能够问候和自我介绍。
    ※使用翻译应用程序。

    ★★☆☆
    能提出和回答简单的问题并表达自己的意图。

    ★★★☆
    能够进行一般的日常对话,且交流较为顺畅。

    ★★★★
    即使与母语为该语言的人交流,也能顺利进行对话。


    ※★表示的是在电话或面对面交流时的语言水平。

    ※即使是★评分较低的店铺,通过聊天功能也可借助自动翻译实现顺畅沟通。