- 到访日期
- 2026年1月25日
初学者,遇到了HANON,一月的东京不免得有些寒风瑟瑟,但在usagi遇到了她,让我们度过了难忘的两个小时。尽管沟通存在障碍,但我用翻译软件翻译的结果她也能耐心看完,是一位尽职尽责的姑娘,提供了较高的情绪价值!
登载日期:2026年1月27日
吉原USAGI バニーラバー
YOSHIWARAUSAGI Bunny Lover
初学者,遇到了HANON,一月的东京不免得有些寒风瑟瑟,但在usagi遇到了她,让我们度过了难忘的两个小时。尽管沟通存在障碍,但我用翻译软件翻译的结果她也能耐心看完,是一位尽职尽责的姑娘,提供了较高的情绪价值!
登载日期:2026年1月27日
初学者,遇到了HANON,一月的东京不免得有些寒风瑟瑟,但在usagi遇到了她,让我们度过了难忘的两个小时。尽管沟通存在障碍,但我用翻译软件翻译的结果她也能耐心看完,是一位尽职尽责的姑娘,提供了较高的情绪价值!
登载日期:2026年1月27日
注意事项
本网站不对18岁以下或高中生开放。
您已满18岁吗?
您將被重定向至外部網站。
您正在檢視的頁面將帶您到以下外部網站。
我可以執行嗎?
★☆☆☆
词汇和短语水平。能够问候和自我介绍。
※使用翻译应用程序。
★★☆☆
能提出和回答简单的问题并表达自己的意图。
★★★☆
能够进行一般的日常对话,且交流较为顺畅。
★★★★
即使与母语为该语言的人交流,也能顺利进行对话。
※★表示的是在电话或面对面交流时的语言水平。
※即使是★评分较低的店铺,通过聊天功能也可借助自动翻译实现顺畅沟通。