- NANASE [23Age]
- BURU-MU-N
ブルームーン(Blue Moon)
BURU-MU-N
I came from Canada. Traveling in japan. I heard japan have Soapland culture. I wanted to try it. I searched on google and I found Bluemoon shop. It was near by Hirosima station I walked to here and I entered shop, it was very cleaned I even got 5000yen discount. I chose Nanase chan. She was very kind and I satisfied.
登載日期:1970年1月1日
本網站不對18歲以下或高中生開放。
您已滿18歲嗎?
您將被重新導向至外部網站。
您正在查看的頁面將帶您到以下外部網站。
我可以執行嗎?
★☆☆☆
詞彙和短語水平。能夠問候和自我介紹。
※使用翻譯應用程式。
★★☆☆
能提出和回答簡單的問題並表達自己的意圖。
★★★☆
能夠進行一般的日常對話,且交流較為順暢。
★★★★
即使與母語為該語言的人交流,也能順利進行對話。
※★表示的是電話或面對面交流時的語言程度。
※即使是★評分較低的店鋪,透過聊天功能也可藉助自動翻譯實現順暢溝通。