這是一個專門針對訪日外國遊客的性產業資訊網站,由日本最大的性產業資訊網站 Cityhaven.net 經營,每月 PV 達 23 億,擁有超過 450 萬會員。

GUIDE
  • 波の上ヌキニック
    Naminoue Nukinic

    JURI Review

    波の上ヌキニック 泡泡浴 JURI

    JURI [21歳]

    波の上ヌキニック 泡泡浴 JURI

    • JURI [21歳]

    非常敬業,態度良好的小姐!!!

    櫃檯的兩位先生很有耐心,願意花很多時間跟我用英文&手機翻譯詳細描述各種方案和價格。點讚!
    看過小姐的日記接待過臺灣人於是就指明了她。小姐的服務及態度真的很友好,沒有因為我是外國人就對待不周。她會一步一步的引導我接著要去做什麼,也會聽我用手機翻譯跟她慢慢聊天。這次體驗使我很高興,希望小姐看到此評論時也能發篇日記!
    最後就是價格的部分,外國人料金是真的偏高,不過有機會是可以殺價的,這是唯一要多考慮的相關因素。

    謝謝你,日記💖

     

     

     

     

    抱歉回覆晚了。 💦


     

    非常感謝大家的好評。 🥲


     

    我知道如果我解釋得不夠清楚,第一次來日本的朋友可能會感到不自在。


     

    我會盡我所能做到最好。


     

    下次來沖繩的時候,請務必光臨 Naminoue Nukinic。 ♡


     

    🫧Juri🫧

     

     

    返信遅くなってしまってすみません💦


     

    口コミに沢山良いこと書いてくださり

    ありがとうございます🥲


     

    説明不足だと日本で初めて🛁🫧

    に来てくれたお兄さん達も不安だと思うので

    できる限りの事はしようと思ってます


     

    また沖縄に旅行に来た時は

    波上ヌキニックに遊びに来てくださいね♡


     

    🫧じゅり🫧

     

     

     

     

     

     

    返信画像

    回覆日期:2025年12月19日

    進入列表頁面

    ★☆☆☆
    詞彙和短語水平。能夠問候和自我介紹。
    ※使用翻譯應用程式。

    ★★☆☆
    能提出和回答簡單的問題並表達自己的意圖。

    ★★★☆
    能夠進行一般的日常對話,且交流較為順暢。

    ★★★★
    即使與母語為該語言的人交流,也能順利進行對話。


    ※★表示的是電話或面對面交流時的語言程度。

    ※即使是★評分較低的店鋪,透過聊天功能也可藉助自動翻譯實現順暢溝通。