這是一個專門針對訪日外國遊客的性產業資訊網站,由日本最大的性產業資訊網站 Cityhaven.net 經營,每月 PV 達 23 億,擁有超過 450 萬會員。

  • バルボラ マリン
    BARUBOLA MARIN

    SAEKIRUKA Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    [お題]from:なぜか心臓バクバクさん

    6/14 11:01

    お題:娘と20年ぶりに会って食事することになりました。これは聞かない方がいいとかあるでしょうか?に回答♪



    きっと娘様も心臓バクバクで緊張されてると思うので、仕事や結婚など深い話で踏み込むと戸惑っちゃうと思います。
    なので趣味や休日の過ごし方、最近楽しいことはあったかとか、友人と話すような距離感や話題を振ってあげるといいかなと!

    場の空気が馴染んできて、もし何か悩みや聞いてほしいことがあれば娘様から話してくれると思うので、そのときは「うんうん」と聞いてあげてください。


    わたしは生まれて1歳にもならないうちに両親が離婚してしまい、父とはそれから1度も会ってないのでなんだか他人事ではないなと思い答えさせていただきました。


    素敵な時間をお過ごしくださいね✨️✨️



    バルボラ マリン

    🍀佐伯 るか🍀















    [お題]from:なぜか心臓バクバクさん

    お題:娘と20年ぶりに会って食事することになりました。これは聞かない方がいいとかあるでしょうか?に回答♪



    きっと娘様も心臓バクバクで緊張されてると思うので、仕事や結婚など深い話で踏み込むと戸惑っちゃうと思います。
    なので趣味や休日の過ごし方、最近楽しいことはあったかとか、友人と話すような距離感や話題を振ってあげるといいかなと!

    場の空気が馴染んできて、もし何か悩みや聞いてほしいことがあれば娘様から話してくれると思うので、そのときは「うんうん」と聞いてあげてください。


    わたしは生まれて1歳にもならないうちに両親が離婚してしまい、父とはそれから1度も会ってないのでなんだか他人事ではないなと思い答えさせていただきました。


    素敵な時間をお過ごしくださいね✨️✨️



    バルボラ マリン

    🍀佐伯 るか🍀















    ★☆☆☆
    詞彙和短語水平。能夠問候和自我介紹。
    ※使用翻譯應用程式。

    ★★☆☆
    能提出和回答簡單的問題並表達自己的意圖。

    ★★★☆
    能夠進行一般的日常對話,且交流較為順暢。

    ★★★★
    即使與母語為該語言的人交流,也能順利進行對話。


    ※★表示的是電話或面對面交流時的語言程度。

    ※即使是★評分較低的店鋪,透過聊天功能也可藉助自動翻譯實現順暢溝通。