On a best(オンナベスト)
On a best
19:30 - 0:30
No.004
RINA
20歳
T150 85(C)・54・86
13:00 - 19:00
No.005
YUZUKI
42歳
T160 88(F)・55・82
23:30 - 2:00
No.006
KANON
20歳
T153 86(E)・55・95
22:00 - 1:00
No.007
SEIRA
22歳
T158 85(D)・55・84
19:00 - 2:00
No.008
SOA
23歳
T160 86(C)・54・85
20:00 - 3:00
No.011
YUNO
26歳
T162 90(H)・57・87
20:00 - 2:00
No.012
MIRUKU
21歳
T155 86(C)・55・86
10:00 - 14:00
No.013
REIKA
27歳
T151 86(D)・55・87
20:00 - 5:00
No.015
RAMU
26歳
T152 89(F)・57・87
21:00 - 5:00
No.016
MIRI
24歳
T160 88(E)・57・89
22:00 - 3:00
No.018
SUMIRE
28歳
T148 89(F)・57・88
20:00 - 3:00
No.021
YUUKA
21歳
T158 85(D)・56・86
20:00 - 5:00
No.025
MAIKA
31歳
T167 83(C)・56・85
20:30 - 0:00
No.030
NOE
25歳
T155 86(E)・54・86
20:00 - 4:00
No.031
RUI
28歳
T154 87(E)・54・86
18:00 - 2:00
No.032
MERU
25歳
T161 87(E)・55・88
22:00 - 5:00
No.033
ARISA
27歳
T160 87(D)・56・86
お問い合わせの際は、YOASOBI HEAVENを見たとお伝えください。
当サイトは、18歳未満または高校生の利用をお断りします。
あなたは18歳以上ですか?
外部のサイトへ移動します
表示中のページから以下の外部サイトに移動します。
実行してもよろしいでしょうか?
★☆☆☆
単語・フレーズレベル。挨拶や自己紹介程度が可能。
※翻訳アプリ使用
★★☆☆
簡単な質問・回答ができる。意思は伝えられる。
★★★☆
一般的な会話がある程度スムーズに行える。
★★★★
話し相手がネイティブでも大きな問題なくやりとり可能。
※★は、電話や対面で喋る際のレベルになります。
※★が低い店舗でも、チャットでは自動翻訳でスムーズにやり取りが可能です