This is an adult entertainment information site exclusively for foreign tourists visiting Japan, operated by City Heaven Net, Japan's largest adult entertainment information site, which enjoys 2.3 billion page views per month and over 4.50 million members.

  • luxury spa 風雅
    luxury spa FUUGA

    MARIKA Review

    MARIKA [27歳]

    • MARIKA [27歳]
    Date of visit
    10/13/2025
    5.0
    최고의 플레이 입니다!

    오늘 처음으로 방문하였고 첫 지명을 마리카를 선택하였는데 최고의 선택 이었다~!
    예쁘고 귀여운 외모와 훌륭한 마사지는 말이 필요가 없을 정도록 시원하고 좋았다~!

    마리카도 친절하고 좋았고 다른 남자 직원들도 친절하여 다음 일본여행때도 다시 방문할것이고 또 마리카를 지명 할것이다.

    이 가게에 방문을 해도 후회 하지 않을 것이다.

    Date of visit
    10/13/2025
    5.0
    최고의 플레이 입니다!

    오늘 처음으로 방문하였고 첫 지명을 마리카를 선택하였는데 최고의 선택 이었다~!
    예쁘고 귀여운 외모와 훌륭한 마사지는 말이 필요가 없을 정도록 시원하고 좋았다~!

    마리카도 친절하고 좋았고 다른 남자 직원들도 친절하여 다음 일본여행때도 다시 방문할것이고 또 마리카를 지명 할것이다.

    이 가게에 방문을 해도 후회 하지 않을 것이다.

    Date of visit
    10/7/2025
    5.0
    역시 아로마는 여기다.

    장거리 이동을 마치고
    무척이나 피로한 몸을 이끌고
    아로마 테라피를 받기위해 가게를 인터넷에 검색.
    FUUGA 가게를 발견!
    친절한 종업원과 MARIKA의 훌륭한 마사지 서비스는
    피로한 하루를 사라지게 했습니다.

    Date of visit
    10/7/2025
    5.0
    역시 아로마는 여기다.

    장거리 이동을 마치고
    무척이나 피로한 몸을 이끌고
    아로마 테라피를 받기위해 가게를 인터넷에 검색.
    FUUGA 가게를 발견!
    친절한 종업원과 MARIKA의 훌륭한 마사지 서비스는
    피로한 하루를 사라지게 했습니다.

    ★☆☆☆
    Word and phrase level. Can greet and introduce himself/herself.
    ※Translation app used

    ★★☆☆
    Can ask and answer simple questions. Can communicate intentions.

    ★★★☆
    Can carry on general conversations fairly smoothly.

    ★★★★
    You can communicate without any major problems even with native speakers.


    ※★ indicates the level of language used when speaking on the phone or in person.

    ※★Even stores with low ratings can communicate smoothly via chat using automatic translation.